Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 15.23: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kata dina''—some days; ''rahi''’—remaining; ''miśra''—Jagannātha Miśra; ''gelā''—passed away; ''para-loka''—for the transcendental world; ''mātā''—mother; ''putra''—son; ''duṅhāra''—of both of them; ''bāḍila—''increased; ''hṛdi''—in the hearts; ''śoka''—lamentation.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kata&tab=syno_o&ds=1 kata] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dina&tab=syno_o&ds=1 dina]'' — some days; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rahi’&tab=syno_o&ds=1 rahi’]'' — remaining; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=miśra&tab=syno_o&ds=1 miśra]'' — Jagannātha Miśra; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gelā&tab=syno_o&ds=1 gelā]'' — passed away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=para&tab=syno_o&ds=1 para]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loka&tab=syno_o&ds=1 loka]'' — for the transcendental world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātā&tab=syno_o&ds=1 mātā]'' — mother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putra&tab=syno_o&ds=1 putra]'' — son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duṅhāra&tab=syno_o&ds=1 duṅhāra]'' — of both of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bāḍila&tab=syno_o&ds=1 bāḍila]'' — ''increased; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdi&tab=syno_o&ds=1 hṛdi]'' — in the hearts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śoka&tab=syno_o&ds=1 śoka]'' — lamentation.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:30, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 23

kata dina rahi’ miśra gelā para-loka
mātā-putra duṅhāra bāḍila hṛdi śoka


SYNONYMS

kata dina — some days; rahi’ — remaining; miśra — Jagannātha Miśra; gelā — passed away; para-loka — for the transcendental world; mātā — mother; putra — son; duṅhāra — of both of them; bāḍilaincreased; hṛdi — in the hearts; śoka — lamentation.


TRANSLATION

After some days, Jagannātha Miśra passed away from this world to the transcendental world, and both mother and son were very much aggrieved in their hearts.