Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 2.62: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 17: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''ei-mate''—thus; ''nānā''—many; ''rūpa''—forms; ''kare''—takes; ''pūrva-pakṣa''—the objections; ''tāhāre''—them; ''nirjite''—overcoming; ''bhāgavata''—of ''Śrīmad-Bhāgavatam''; ''padya''—poetry; ''dakṣa''—expert.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ei&tab=syno_o&ds=1 ei]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mate&tab=syno_o&ds=1 mate]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nānā&tab=syno_o&ds=1 nānā]'' — many; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpa&tab=syno_o&ds=1 rūpa]'' — forms; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kare&tab=syno_o&ds=1 kare]'' — takes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūrva&tab=syno_o&ds=1 pūrva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pakṣa&tab=syno_o&ds=1 pakṣa]'' — the objections; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāhāre&tab=syno_o&ds=1 tāhāre]'' — them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nirjite&tab=syno_o&ds=1 nirjite]'' — overcoming; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgavata&tab=syno_o&ds=1 bhāgavata]'' — of ''Śrīmad-Bhāgavatam''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padya&tab=syno_o&ds=1 padya]'' — poetry; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dakṣa&tab=syno_o&ds=1 dakṣa]'' — expert.
</div>
</div>



Latest revision as of 18:48, 19 February 2024



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 62

ei-mate nānā-rūpa kare pūrva-pakṣa
tāhāre nirjite bhāgavata-padya dakṣa


SYNONYMS

ei-mate — thus; nānā — many; rūpa — forms; kare — takes; pūrva-pakṣa — the objections; tāhāre — them; nirjite — overcoming; bhāgavata — of Śrīmad-Bhāgavatam; padya — poetry; dakṣa — expert.


TRANSLATION

In this way their arguments appear in various forms, but the poetry of the Bhāgavatam expertly refutes them all.