Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.20.10: Difference between revisions

No edit summary
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''manasvinaḥ''—of persons who are greatly munificent; ''kāruṇikasya''—of persons celebrated as very merciful; ''śobhanam''—very auspicious; ''yat''—that; ''arthi''—of persons in need of money; ''kāma-upanayena''—by satisfying; ''durgatiḥ''—becoming poverty-stricken; ''kutaḥ''—what; ''punaḥ''—again (is to be said); ''brahma-vidām''—of persons well versed in transcendental science (''brahma-vidyā''); ''bhavādṛśām''—like your good self; ''tataḥ''—therefore; ''vaṭoḥ''—of the ''brahmacārī''; ''asya''—of this Vāmanadeva; ''dadāmi''—I shall give; ''vāñchitam''—whatever He wants.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manasvinaḥ&tab=syno_o&ds=1 manasvinaḥ]'' — of persons who are greatly munificent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāruṇikasya&tab=syno_o&ds=1 kāruṇikasya]'' — of persons celebrated as very merciful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śobhanam&tab=syno_o&ds=1 śobhanam]'' — very auspicious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yat&tab=syno_o&ds=1 yat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arthi&tab=syno_o&ds=1 arthi]'' — of persons in need of money; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāma&tab=syno_o&ds=1 kāma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upanayena&tab=syno_o&ds=1 upanayena]'' — by satisfying; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=durgatiḥ&tab=syno_o&ds=1 durgatiḥ]'' — becoming poverty-stricken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kutaḥ&tab=syno_o&ds=1 kutaḥ]'' — what; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — again (is to be said); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidām&tab=syno_o&ds=1 vidām]'' — of persons well versed in transcendental science (''brahma-vidyā''); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavādṛśām&tab=syno_o&ds=1 bhavādṛśām]'' — like your good self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tataḥ&tab=syno_o&ds=1 tataḥ]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vaṭoḥ&tab=syno_o&ds=1 vaṭoḥ]'' — of the ''brahmacārī''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — of this Vāmanadeva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadāmi&tab=syno_o&ds=1 dadāmi]'' — I shall give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vāñchitam&tab=syno_o&ds=1 vāñchitam]'' — whatever He wants.
</div>
</div>



Latest revision as of 23:24, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 10

manasvinaḥ kāruṇikasya śobhanaṁ
yad arthi-kāmopanayena durgatiḥ
kutaḥ punar brahma-vidāṁ bhavādṛśāṁ
tato vaṭor asya dadāmi vāñchitam


SYNONYMS

manasvinaḥ — of persons who are greatly munificent; kāruṇikasya — of persons celebrated as very merciful; śobhanam — very auspicious; yat — that; arthi — of persons in need of money; kāma-upanayena — by satisfying; durgatiḥ — becoming poverty-stricken; kutaḥ — what; punaḥ — again (is to be said); brahma-vidām — of persons well versed in transcendental science (brahma-vidyā); bhavādṛśām — like your good self; tataḥ — therefore; vaṭoḥ — of the brahmacārī; asya — of this Vāmanadeva; dadāmi — I shall give; vāñchitam — whatever He wants.


TRANSLATION

By giving charity, a benevolent and merciful person undoubtedly becomes even more auspicious, especially when he gives charity to a person like your good self. Under the circumstances, I must give this little brahmacārī whatever charity He wants from me.


PURPORT

If one accepts a poverty-stricken position because of losing money in business, gambling, prostitution or intoxication, no one will praise him, but if one becomes poverty-stricken by giving all of his possessions in charity, he becomes adored all over the world. Aside from this, if a benevolent and merciful person exhibits his pride in becoming poverty-stricken by giving his possessions in charity for good causes, his poverty is a welcome and auspicious sign of a great personality. Bali Mahārāja decided that even though he would become poverty-stricken by giving everything to Vāmanadeva, this is what he would prefer.



... more about "SB 8.20.10"
King Bali +
Śukrācārya +