SB 5.20.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 05 Chapter 20]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|052035]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 5|Fifth Canto]] - [[SB 5.20: Studying the Structure of the Universe|Chapter 20: Studying the Structure of the Universe]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.20.34]] '''[[SB 5.20.34]] - [[SB 5.20.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.20.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yāvan mānasottara-mervor antaraṁ tāvatī bhūmiḥ kāñcany anyādarśa-talopamā yasyāṁ prahitaḥ padārtho na kathañcit punaḥ pratyupalabhyate tasmāt sarva-sattva-parihṛtāsīt | :yāvan mānasottara-mervor antaraṁ tāvatī bhūmiḥ kāñcany | ||
:anyādarśa-talopamā yasyāṁ prahitaḥ padārtho na kathañcit | |||
:punaḥ pratyupalabhyate tasmāt sarva-sattva-parihṛtāsīt | |||
</div> | </div> | ||
Line 13: | Line 21: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāvat&tab=syno_o&ds=1 yāvat]'' — as much as; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mānasottara&tab=syno_o&ds=1 mānasottara]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mervoḥ&tab=syno_o&ds=1 mervoḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antaram&tab=syno_o&ds=1 antaram]'' — the land between Mānasottara and Meru (beginning from the middle of Mount Sumeru); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāvatī&tab=syno_o&ds=1 tāvatī]'' — that much; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūmiḥ&tab=syno_o&ds=1 bhūmiḥ]'' — land; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kāñcanī&tab=syno_o&ds=1 kāñcanī]'' — made of gold; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyā&tab=syno_o&ds=1 anyā]'' — another; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādarśa&tab=syno_o&ds=1 ādarśa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tala&tab=syno_o&ds=1 tala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upamā&tab=syno_o&ds=1 upamā]'' — whose surface is just like the surface of a mirror; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yasyām&tab=syno_o&ds=1 yasyām]'' — on which; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahitaḥ&tab=syno_o&ds=1 prahitaḥ]'' — dropped; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=padārthaḥ&tab=syno_o&ds=1 padārthaḥ]'' — a thing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathañcit&tab=syno_o&ds=1 kathañcit]'' — in any way; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=punaḥ&tab=syno_o&ds=1 punaḥ]'' — again; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratyupalabhyate&tab=syno_o&ds=1 pratyupalabhyate]'' — is found; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasmāt&tab=syno_o&ds=1 tasmāt]'' — therefore; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarva&tab=syno_o&ds=1 sarva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sattva&tab=syno_o&ds=1 sattva]'' — by all living entities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=parihṛtā&tab=syno_o&ds=1 parihṛtā]'' — abandoned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsīt&tab=syno_o&ds=1 āsīt]'' — was. | |||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 28: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Beyond the ocean of sweet water is a tract of land as broad as the area between the middle of Mount Sumeru and the boundary of Mānasottara Mountain. In that tract of land there are many living beings. Beyond it, extending to Lokāloka Mountain, is another land, which is made of gold. Because of its golden surface, it reflects light like the surface of a mirror, and any physical article that falls on that land can never be perceived again. All living entities, therefore, have abandoned that golden land. | Beyond the ocean of sweet water is a tract of land as broad as the area between the middle of Mount Sumeru and the boundary of Mānasottara Mountain. In that tract of land there are many living beings. Beyond it, extending to Lokāloka Mountain, is another land, which is made of gold. Because of its golden surface, it reflects light like the surface of a mirror, and any physical article that falls on that land can never be perceived again. All living entities, therefore, have abandoned that golden land. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 5.20.34]] '''[[SB 5.20.34]] - [[SB 5.20.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 5.20.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 22:13, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 35
- yāvan mānasottara-mervor antaraṁ tāvatī bhūmiḥ kāñcany
- anyādarśa-talopamā yasyāṁ prahitaḥ padārtho na kathañcit
- punaḥ pratyupalabhyate tasmāt sarva-sattva-parihṛtāsīt
SYNONYMS
yāvat — as much as; mānasottara-mervoḥ antaram — the land between Mānasottara and Meru (beginning from the middle of Mount Sumeru); tāvatī — that much; bhūmiḥ — land; kāñcanī — made of gold; anyā — another; ādarśa-tala-upamā — whose surface is just like the surface of a mirror; yasyām — on which; prahitaḥ — dropped; padārthaḥ — a thing; na — not; kathañcit — in any way; punaḥ — again; pratyupalabhyate — is found; tasmāt — therefore; sarva-sattva — by all living entities; parihṛtā — abandoned; āsīt — was.
TRANSLATION
Beyond the ocean of sweet water is a tract of land as broad as the area between the middle of Mount Sumeru and the boundary of Mānasottara Mountain. In that tract of land there are many living beings. Beyond it, extending to Lokāloka Mountain, is another land, which is made of gold. Because of its golden surface, it reflects light like the surface of a mirror, and any physical article that falls on that land can never be perceived again. All living entities, therefore, have abandoned that golden land.