SB 10.62.16: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''citralekhā uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=citralekhā&tab=syno_o&ds=1 citralekhā] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Citralekhā said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyasanam&tab=syno_o&ds=1 vyasanam]'' — distress; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apakarṣāmi&tab=syno_o&ds=1 apakarṣāmi]'' — I will take away; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=lokyām&tab=syno_o&ds=1 lokyām]'' — within the three worlds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadi&tab=syno_o&ds=1 yadi]'' — if; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāvyate&tab=syno_o&ds=1 bhāvyate]'' — He is to be found; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āneṣye&tab=syno_o&ds=1 āneṣye]'' — I will bring; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=varam&tab=syno_o&ds=1 varam]'' — husband-to-be; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — of the heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hartā&tab=syno_o&ds=1 hartā]'' — the thief; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tam&tab=syno_o&ds=1 tam]'' — Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādiśa&tab=syno_o&ds=1 ādiśa]'' — please point out. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:38, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 16
- citralekhovāca
- vyasanaṁ te 'pakarṣāmi
- tri-lokyāṁ yadi bhāvyate
- tam āneṣye varaṁ yas te
- mano-hartā tam ādiśa
SYNONYMS
citralekhā uvāca — Citralekhā said; vyasanam — distress; te — your; apakarṣāmi — I will take away; tri-lokyām — within the three worlds; yadi — if; bhāvyate — He is to be found; tam — Him; āneṣye — I will bring; varam — husband-to-be; yaḥ — who; te — your; manaḥ — of the heart; hartā — the thief; tam — Him; ādiśa — please point out.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Citralekhā said: I will remove your distress. If He is to be found anywhere in the three worlds, I will bring this future husband of yours who has stolen your heart. Please show me who He is.
PURPORT
Interestingly, the name Citralekhā indicates a person skilled in the art of drawing or painting. Citra means "excellent" or "variegated," and lekhā means "the art of drawing or painting." Citralekhā, as described in the following verse, will now utilize the talent indicated by her name.