SB 10.52.30: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''kaccit'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaccit&tab=syno_o&ds=1 kaccit]'' — whether; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dvija&tab=syno_o&ds=1 dvija]'' — of the ''brāhmaṇas''; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vara&tab=syno_o&ds=1 vara]'' — first-class; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śreṣṭha&tab=syno_o&ds=1 śreṣṭha]'' — O best; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmaḥ&tab=syno_o&ds=1 dharmaḥ]'' — religious principles; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛddha&tab=syno_o&ds=1 vṛddha]'' — by senior authorities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sammataḥ&tab=syno_o&ds=1 sammataḥ]'' — sanctioned; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vartate&tab=syno_o&ds=1 vartate]'' — are proceeding; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]'' — too much; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛcchreṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛcchreṇa]'' — with difficulty; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=santuṣṭa&tab=syno_o&ds=1 santuṣṭa]'' — fully satisfied; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manasaḥ&tab=syno_o&ds=1 manasaḥ]'' — whose mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sadā&tab=syno_o&ds=1 sadā]'' — always. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:23, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 30
- kaccid dvija-vara-śreṣṭha
- dharmas te vṛddha-sammataḥ
- vartate nāti-kṛcchreṇa
- santuṣṭa-manasaḥ sadā
SYNONYMS
kaccit — whether; dvija — of the brāhmaṇas; vara — first-class; śreṣṭha — O best; dharmaḥ — religious principles; te — your; vṛddha — by senior authorities; sammataḥ — sanctioned; vartate — are proceeding; na — not; ati — too much; kṛcchreṇa — with difficulty; santuṣṭa — fully satisfied; manasaḥ — whose mind; sadā — always.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
[The Supreme Lord said:] O best of exalted brāhmaṇas, are your religious practices, sanctioned by senior authorities, proceeding without great difficulty? Is your mind always fully satisfied?
PURPORT
Here we have translated the word dharma as "religious practice," although this does not fully convey the Sanskrit sense of the word. Kṛṣṇa did not appear within a secular society. The people in Vedic times could hardly imagine a society that did not understand the need to obey God's law. Thus to them the word dharma conveyed a sense of duty in general, higher principles, prescribed duty and so on. It was automatically understood that such duties were within a religious context. But religion in those days was not a specific aspect or department of life, but rather a guiding light for all activities. Irreligious life was considered demoniac, and God's hand was seen in everything.