SB 10.39.35: Difference between revisions
No edit summary |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''tāḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tāḥ&tab=syno_o&ds=1 tāḥ]'' — them (the ''gopīs''); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tapyatīḥ&tab=syno_o&ds=1 tapyatīḥ]'' — lamenting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīkṣya&tab=syno_o&ds=1 vīkṣya]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasthāne&tab=syno_o&ds=1 prasthāne]'' — as He was leaving; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yadu&tab=syno_o&ds=1 yadu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uttamaḥ&tab=syno_o&ds=1 uttamaḥ]'' — the greatest of the Yadus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāntvayām&tab=syno_o&ds=1 sāntvayām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āsa&tab=syno_o&ds=1 āsa]'' — He consoled them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sa&tab=syno_o&ds=1 sa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=premaiḥ&tab=syno_o&ds=1 premaiḥ]'' — full of love; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āyāsye&tab=syno_o&ds=1 āyāsye] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — "I will return"; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dautyakaiḥ&tab=syno_o&ds=1 dautyakaiḥ]'' — with words sent through a messenger. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:56, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 35
- tās tathā tapyatīr vīkṣya
- sva-prasthāṇe yadūttamaḥ
- sāntvayām asa sa-premair
- āyāsya iti dautyakaiḥ
SYNONYMS
tāḥ — them (the gopīs); tathā — thus; tapyatīḥ — lamenting; vīkṣya — seeing; sva-prasthāne — as He was leaving; yadu-uttamaḥ — the greatest of the Yadus; sāntvayām āsa — He consoled them; sa-premaiḥ — full of love; āyāsye iti — "I will return"; dautyakaiḥ — with words sent through a messenger.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
As He departed, that best of the Yadus saw how the gopīs, were lamenting, and thus He consoled them by sending a messenger with this loving promise: "I will return."