SB 4.14.36: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 14]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041436]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.14: The Story of King Vena|Chapter 14: The Story of King Vena]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.14.35]] '''[[SB 4.14.35]] - [[SB 4.14.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.14.37]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 36 ==== | ==== TEXT 36 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ekadā munayas te tu | :ekadā munayas te tu | ||
sarasvat-salilāplutāḥ | :sarasvat-salilāplutāḥ | ||
hutvāgnīn sat-kathāś cakrur | :hutvāgnīn sat-kathāś cakrur | ||
upaviṣṭāḥ sarit-taṭe | :upaviṣṭāḥ sarit-taṭe | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekadā&tab=syno_o&ds=1 ekadā]'' — once upon a time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=munayaḥ&tab=syno_o&ds=1 munayaḥ]'' — all those great saintly persons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — they; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarasvat&tab=syno_o&ds=1 sarasvat]'' — of the River Sarasvatī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=salila&tab=syno_o&ds=1 salila]'' — in the water; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āplutāḥ&tab=syno_o&ds=1 āplutāḥ]'' — bathed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hutvā&tab=syno_o&ds=1 hutvā]'' — offering oblations; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=agnīn&tab=syno_o&ds=1 agnīn]'' — into the fires; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sat&tab=syno_o&ds=1 sat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathāḥ&tab=syno_o&ds=1 kathāḥ]'' — discussions about transcendental subject matters; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cakruḥ&tab=syno_o&ds=1 cakruḥ]'' — began to do; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upaviṣṭāḥ&tab=syno_o&ds=1 upaviṣṭāḥ]'' — sitting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarit&tab=syno_o&ds=1 sarit]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=taṭe&tab=syno_o&ds=1 taṭe]'' — by the side of the river. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Once upon a time, the same saintly persons, after taking their bath in the River Sarasvatī, began to perform their daily duties by offering oblations into the sacrificial fires. After this, sitting on the bank of the river, they began to talk about the transcendental person and His pastimes. | Once upon a time, the same saintly persons, after taking their bath in the River Sarasvatī, began to perform their daily duties by offering oblations into the sacrificial fires. After this, sitting on the bank of the river, they began to talk about the transcendental person and His pastimes. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.14.35]] '''[[SB 4.14.35]] - [[SB 4.14.37]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.14.37]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:24, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 36
- ekadā munayas te tu
- sarasvat-salilāplutāḥ
- hutvāgnīn sat-kathāś cakrur
- upaviṣṭāḥ sarit-taṭe
SYNONYMS
ekadā — once upon a time; munayaḥ — all those great saintly persons; te — they; tu — then; sarasvat — of the River Sarasvatī; salila — in the water; āplutāḥ — bathed; hutvā — offering oblations; agnīn — into the fires; sat-kathāḥ — discussions about transcendental subject matters; cakruḥ — began to do; upaviṣṭāḥ — sitting; sarit-taṭe — by the side of the river.
TRANSLATION
Once upon a time, the same saintly persons, after taking their bath in the River Sarasvatī, began to perform their daily duties by offering oblations into the sacrificial fires. After this, sitting on the bank of the river, they began to talk about the transcendental person and His pastimes.