SB 4.13.35: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|041335]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.13: Description of the Descendants of Dhruva Maharaja|Chapter 13: Description of the Descendants of Dhruva Mahārāja]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.13.34]] '''[[SB 4.13.34]] - [[SB 4.13.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.13.36]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 35 ==== | ==== TEXT 35 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
iti vyavasitā viprās | :iti vyavasitā viprās | ||
tasya rājñaḥ prajātaye | :tasya rājñaḥ prajātaye | ||
puroḍāśaṁ niravapan | :puroḍāśaṁ niravapan | ||
śipi-viṣṭāya viṣṇave | :śipi-viṣṭāya viṣṇave | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyavasitāḥ&tab=syno_o&ds=1 vyavasitāḥ]'' — having decided; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viprāḥ&tab=syno_o&ds=1 viprāḥ]'' — the brāhmaṇas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1 tasya]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājñaḥ&tab=syno_o&ds=1 rājñaḥ]'' — of the king; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajātaye&tab=syno_o&ds=1 prajātaye]'' — for the purpose of getting a son; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=puroḍāśam&tab=syno_o&ds=1 puroḍāśam]'' — the paraphernalia of sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niravapan&tab=syno_o&ds=1 niravapan]'' — offered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śipi&tab=syno_o&ds=1 śipi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣṭāya&tab=syno_o&ds=1 viṣṭāya]'' — to the Lord, who is situated in the sacrificial fire; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viṣṇave&tab=syno_o&ds=1 viṣṇave]'' — to Lord Viṣṇu. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thus for the sake of a son for King Aṅga, they decided to offer oblations to Lord Viṣṇu, who is situated in the hearts of all living entities. | Thus for the sake of a son for King Aṅga, they decided to offer oblations to Lord Viṣṇu, who is situated in the hearts of all living entities. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
According to sacrificial rituals, animals are sometimes sacrificed in the yajña arena. Such animals are sacrificed not to kill them but to give them new life. Such action was an experiment to observe whether the Vedic mantras were being properly pronounced. Sometimes small animals are killed in a medical laboratory to investigate therapeutic effects. In a medical clinic, the animals are not revived, but in the yajña arena, when animals were sacrificed, they were again given life by the potency of Vedic mantras. The word śipi-viṣṭāya appears in this verse. Śipi means "the flames of the sacrifice." In the sacrificial fire if the oblations are offered into the flames, then Lord Viṣṇu is situated there in the form of the flames. Therefore Lord Viṣṇu is known as Śipiviṣṭa. | According to sacrificial rituals, animals are sometimes sacrificed in the ''yajña'' arena. Such animals are sacrificed not to kill them but to give them new life. Such action was an experiment to observe whether the Vedic ''mantras'' were being properly pronounced. Sometimes small animals are killed in a medical laboratory to investigate therapeutic effects. In a medical clinic, the animals are not revived, but in the ''yajña'' arena, when animals were sacrificed, they were again given life by the potency of Vedic ''mantras''. The word ''śipi-viṣṭāya'' appears in this verse. ''Śipi'' means "the flames of the sacrifice." In the sacrificial fire if the oblations are offered into the flames, then Lord Viṣṇu is situated there in the form of the flames. Therefore Lord Viṣṇu is known as Śipiviṣṭa. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.13.34]] '''[[SB 4.13.34]] - [[SB 4.13.36]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.13.36]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:22, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 35
- iti vyavasitā viprās
- tasya rājñaḥ prajātaye
- puroḍāśaṁ niravapan
- śipi-viṣṭāya viṣṇave
SYNONYMS
iti — thus; vyavasitāḥ — having decided; viprāḥ — the brāhmaṇas; tasya — his; rājñaḥ — of the king; prajātaye — for the purpose of getting a son; puroḍāśam — the paraphernalia of sacrifice; niravapan — offered; śipi-viṣṭāya — to the Lord, who is situated in the sacrificial fire; viṣṇave — to Lord Viṣṇu.
TRANSLATION
Thus for the sake of a son for King Aṅga, they decided to offer oblations to Lord Viṣṇu, who is situated in the hearts of all living entities.
PURPORT
According to sacrificial rituals, animals are sometimes sacrificed in the yajña arena. Such animals are sacrificed not to kill them but to give them new life. Such action was an experiment to observe whether the Vedic mantras were being properly pronounced. Sometimes small animals are killed in a medical laboratory to investigate therapeutic effects. In a medical clinic, the animals are not revived, but in the yajña arena, when animals were sacrificed, they were again given life by the potency of Vedic mantras. The word śipi-viṣṭāya appears in this verse. Śipi means "the flames of the sacrifice." In the sacrificial fire if the oblations are offered into the flames, then Lord Viṣṇu is situated there in the form of the flames. Therefore Lord Viṣṇu is known as Śipiviṣṭa.