SB 4.8.24: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 08]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|040824]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.8: Dhruva Maharaja Leaves Home for the Forest|Chapter 8: Dhruva Mahārāja Leaves Home for the Forest]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.8.23]] '''[[SB 4.8.23]] - [[SB 4.8.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.8.25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 24 ==== | ==== TEXT 24 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
maitreya uvāca | :maitreya uvāca | ||
evaṁ sañjalpitaṁ mātur | :evaṁ sañjalpitaṁ mātur | ||
ākarṇyārthāgamaṁ vacaḥ | :ākarṇyārthāgamaṁ vacaḥ | ||
sanniyamyātmanātmānaṁ | :sanniyamyātmanātmānaṁ | ||
niścakrāma pituḥ purāt | :niścakrāma pituḥ purāt | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
maitreyaḥ | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=maitreyaḥ&tab=syno_o&ds=1 maitreyaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — the great sage Maitreya said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sañjalpitam&tab=syno_o&ds=1 sañjalpitam]'' — spoken together; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mātuḥ&tab=syno_o&ds=1 mātuḥ]'' — from the mother; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākarṇya&tab=syno_o&ds=1 ākarṇya]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=artha&tab=syno_o&ds=1 artha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āgamam&tab=syno_o&ds=1 āgamam]'' — purposeful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vacaḥ&tab=syno_o&ds=1 vacaḥ]'' — words; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sanniyamya&tab=syno_o&ds=1 sanniyamya]'' — controlling; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanā&tab=syno_o&ds=1 ātmanā]'' — by the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — own self; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=niścakrāma&tab=syno_o&ds=1 niścakrāma]'' — got out; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pituḥ&tab=syno_o&ds=1 pituḥ]'' — of the father; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=purāt&tab=syno_o&ds=1 purāt]'' — from the house. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The great sage Maitreya continued: The instruction of Dhruva Mahārāja's mother, Sunīti, was actually meant for fulfilling his desired objective. Therefore, after deliberate consideration and with intelligence and fixed determination, he left his father's house. | The great sage Maitreya continued: The instruction of Dhruva Mahārāja's mother, Sunīti, was actually meant for fulfilling his desired objective. Therefore, after deliberate consideration and with intelligence and fixed determination, he left his father's house. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 37: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Both the mother and the son were lamenting Dhruva Mahārāja's having been insulted by his stepmother and his father's not having taken any step on this issue. But mere lamentation is useless—one should find out the means to mitigate one's lamentation. Thus both mother and son decided to take shelter of the lotus feet of the Lord because that is the only solution to all material problems. It is indicated in this connection that Dhruva Mahārāja left his father's capital city to go to a secluded place to search out the Supreme Personality of Godhead. It is the instruction of Prahlāda Mahārāja also that if one is seeking peace of mind he should free himself from all contamination of family life and take shelter of the Supreme Godhead by going to the forest. To the Gauḍīya Vaiṣṇava this forest is the forest of Vṛndā, or Vṛndāvana. If one takes shelter of Vṛndāvana under Vṛndāvaneśvarī, Śrīmatī Rādhārāṇī, certainly all the problems of his life are solved very easily. | Both the mother and the son were lamenting Dhruva Mahārāja's having been insulted by his stepmother and his father's not having taken any step on this issue. But mere lamentation is useless—one should find out the means to mitigate one's lamentation. Thus both mother and son decided to take shelter of the lotus feet of the Lord because that is the only solution to all material problems. It is indicated in this connection that Dhruva Mahārāja left his father's capital city to go to a secluded place to search out the Supreme Personality of Godhead. It is the instruction of Prahlāda Mahārāja also that if one is seeking peace of mind he should free himself from all contamination of family life and take shelter of the Supreme Godhead by going to the forest. To the Gauḍīya Vaiṣṇava this forest is the forest of Vṛndā, or Vṛndāvana. If one takes shelter of Vṛndāvana under Vṛndāvaneśvarī, Śrīmatī Rādhārāṇī, certainly all the problems of his life are solved very easily. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.8.23]] '''[[SB 4.8.23]] - [[SB 4.8.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.8.25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:57, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 24
- maitreya uvāca
- evaṁ sañjalpitaṁ mātur
- ākarṇyārthāgamaṁ vacaḥ
- sanniyamyātmanātmānaṁ
- niścakrāma pituḥ purāt
SYNONYMS
maitreyaḥ uvāca — the great sage Maitreya said; evam — thus; sañjalpitam — spoken together; mātuḥ — from the mother; ākarṇya — hearing; artha-āgamam — purposeful; vacaḥ — words; sanniyamya — controlling; ātmanā — by the mind; ātmānam — own self; niścakrāma — got out; pituḥ — of the father; purāt — from the house.
TRANSLATION
The great sage Maitreya continued: The instruction of Dhruva Mahārāja's mother, Sunīti, was actually meant for fulfilling his desired objective. Therefore, after deliberate consideration and with intelligence and fixed determination, he left his father's house.
PURPORT
Both the mother and the son were lamenting Dhruva Mahārāja's having been insulted by his stepmother and his father's not having taken any step on this issue. But mere lamentation is useless—one should find out the means to mitigate one's lamentation. Thus both mother and son decided to take shelter of the lotus feet of the Lord because that is the only solution to all material problems. It is indicated in this connection that Dhruva Mahārāja left his father's capital city to go to a secluded place to search out the Supreme Personality of Godhead. It is the instruction of Prahlāda Mahārāja also that if one is seeking peace of mind he should free himself from all contamination of family life and take shelter of the Supreme Godhead by going to the forest. To the Gauḍīya Vaiṣṇava this forest is the forest of Vṛndā, or Vṛndāvana. If one takes shelter of Vṛndāvana under Vṛndāvaneśvarī, Śrīmatī Rādhārāṇī, certainly all the problems of his life are solved very easily.