Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 4.6.50: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
{{SB_Header|{{PAGENAME}}}}
{{info
{{info
|speaker=Lord Brahma
|speaker=Lord Brahmā
|listener=Lord Siva
|listener=Lord Śiva
}}
}}
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 04 Chapter 06]]
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Brahma - Vanisource|040650]]
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 4|Fourth Canto]] - [[SB 4.6: Brahma Satisfies Lord Siva|Chapter 6: Brahmā Satisfies Lord Śiva]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.6.49]] '''[[SB 4.6.49]] - [[SB 4.6.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.6.51]]</div>
{{RandomImage}}
==== TEXT 50 ====
==== TEXT 50 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kurv adhvarasyoddharaṇaṁ hatasya bhoḥ<br>
:kurv adhvarasyoddharaṇaṁ hatasya bhoḥ
tvayāsamāptasya mano prajāpateḥ<br>
:tvayāsamāptasya mano prajāpateḥ
na yatra bhāgaṁ tava bhāgino daduḥ<br>
:na yatra bhāgaṁ tava bhāgino daduḥ
kuyājino yena makho ninīyate<br>
:kuyājino yena makho ninīyate
</div>
</div>


Line 16: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kuru—just execute; adhvarasya—of the sacrifice; uddharaṇam—complete regularly; hatasya—killed; bhoḥ—O; tvayā—by you; asamāptasya—of the unfinished sacrifice; mano—O Lord Śiva; prajāpateḥ—of Mahārāja Dakṣa; na—not; yatra—where; bhāgam—share; tava—your; bhāginaḥ—deserving to take the share; daduḥ—did not give; ku-yājinaḥ—bad priests; yena—by the bestower; makhaḥ—sacrifice; ninīyate—gets the result.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuru&tab=syno_o&ds=1 kuru]'' — just execute; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=adhvarasya&tab=syno_o&ds=1 adhvarasya]'' — of the sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddharaṇam&tab=syno_o&ds=1 uddharaṇam]'' — complete regularly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hatasya&tab=syno_o&ds=1 hatasya]'' — killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhoḥ&tab=syno_o&ds=1 bhoḥ]'' — O; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvayā&tab=syno_o&ds=1 tvayā]'' — by you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asamāptasya&tab=syno_o&ds=1 asamāptasya]'' — of the unfinished sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mano&tab=syno_o&ds=1 mano]'' — O Lord Śiva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāpateḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāpateḥ]'' — of Mahārāja Dakṣa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yatra&tab=syno_o&ds=1 yatra]'' — where; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgam&tab=syno_o&ds=1 bhāgam]'' — share; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāginaḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāginaḥ]'' — deserving to take the share; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daduḥ&tab=syno_o&ds=1 daduḥ]'' — did not give; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ku&tab=syno_o&ds=1 ku]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yājinaḥ&tab=syno_o&ds=1 yājinaḥ]'' — bad priests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yena&tab=syno_o&ds=1 yena]'' — by the bestower; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=makhaḥ&tab=syno_o&ds=1 makhaḥ]'' — sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ninīyate&tab=syno_o&ds=1 ninīyate]'' — gets the result.
</div>
</div>


Line 23: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
My dear Lord Śiva, you are a shareholder of a portion of the sacrifice, and you are the giver of the result. The bad priests did not deliver your share, and therefore you destroyed everything, and the sacrifice remains unfinished. Now you can do the needful and take your rightful share.
My dear Lord Śiva, you are a shareholder of a portion of the sacrifice, and you are the giver of the result. The bad priests did not deliver your share, and therefore you destroyed everything, and the sacrifice remains unfinished. Now you can do the needful and take your rightful share.
</div>
</div>
__NOTOC__{{SB_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 4.6.49]] '''[[SB 4.6.49]] - [[SB 4.6.51]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 4.6.51]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 21:54, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 50

kurv adhvarasyoddharaṇaṁ hatasya bhoḥ
tvayāsamāptasya mano prajāpateḥ
na yatra bhāgaṁ tava bhāgino daduḥ
kuyājino yena makho ninīyate


SYNONYMS

kuru — just execute; adhvarasya — of the sacrifice; uddharaṇam — complete regularly; hatasya — killed; bhoḥ — O; tvayā — by you; asamāptasya — of the unfinished sacrifice; mano — O Lord Śiva; prajāpateḥ — of Mahārāja Dakṣa; na — not; yatra — where; bhāgam — share; tava — your; bhāginaḥ — deserving to take the share; daduḥ — did not give; ku-yājinaḥ — bad priests; yena — by the bestower; makhaḥ — sacrifice; ninīyate — gets the result.


TRANSLATION

My dear Lord Śiva, you are a shareholder of a portion of the sacrifice, and you are the giver of the result. The bad priests did not deliver your share, and therefore you destroyed everything, and the sacrifice remains unfinished. Now you can do the needful and take your rightful share.



... more about "SB 4.6.50"
Lord Brahmā +
Lord Śiva +