SB 3.33.24-25: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 33]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|033324]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.33: Activities of Kapila|Chapter 33: Activities of Kapila]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.33.23]] '''[[SB 3.33.23]] - [[SB 3.33.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.33.26]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 24-25 ==== | ==== TEXTS 24-25 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bhakti-pravāha-yogena | :bhakti-pravāha-yogena | ||
vairāgyeṇa balīyasā | :vairāgyeṇa balīyasā | ||
yuktānuṣṭhāna-jātena | :yuktānuṣṭhāna-jātena | ||
jñānena brahma-hetunā | :jñānena brahma-hetunā | ||
viśuddhena tadātmānam | |||
ātmanā viśvato-mukham | :viśuddhena tadātmānam | ||
svānubhūtyā tirobhūta- | :ātmanā viśvato-mukham | ||
māyā-guṇa-viśeṣaṇam | :svānubhūtyā tirobhūta- | ||
:māyā-guṇa-viśeṣaṇam | |||
</div> | </div> | ||
Line 20: | Line 27: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
bhakti-pravāha- | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhakti&tab=syno_o&ds=1 bhakti]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pravāha&tab=syno_o&ds=1 pravāha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yogena&tab=syno_o&ds=1 yogena]'' — by continuous engagement in devotional service; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vairāgyeṇa&tab=syno_o&ds=1 vairāgyeṇa]'' — by renunciation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balīyasā&tab=syno_o&ds=1 balīyasā]'' — very strong; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yukta&tab=syno_o&ds=1 yukta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anuṣṭhāna&tab=syno_o&ds=1 anuṣṭhāna]'' — by proper performance of duties; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jātena&tab=syno_o&ds=1 jātena]'' — produced; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñānena&tab=syno_o&ds=1 jñānena]'' — by knowledge; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=brahma&tab=syno_o&ds=1 brahma]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hetunā&tab=syno_o&ds=1 hetunā]'' — due to realization of the Absolute Truth; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśuddhena&tab=syno_o&ds=1 viśuddhena]'' — by purification; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — then; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmānam&tab=syno_o&ds=1 ātmānam]'' — Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmanā&tab=syno_o&ds=1 ātmanā]'' — with the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśvataḥ&tab=syno_o&ds=1 viśvataḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukham&tab=syno_o&ds=1 mukham]'' — whose face is turned everywhere; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anubhūtyā&tab=syno_o&ds=1 anubhūtyā]'' — by self-realization; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tiraḥ&tab=syno_o&ds=1 tiraḥ]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1 bhūta]'' — disappeared; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māyā&tab=syno_o&ds=1 māyā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=guṇa&tab=syno_o&ds=1 guṇa]'' — of the modes of material nature; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viśeṣaṇam&tab=syno_o&ds=1 viśeṣaṇam]'' — distinctions. | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 34: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
She did so with serious engagement in devotional service. Because she was strong in renunciation, she accepted only the necessities of the body. She became situated in knowledge due to realization of the Absolute Truth, her heart became purified, she became fully absorbed in meditation upon the Supreme Personality of Godhead, and all misgivings due to the modes of material nature disappeared. | She did so with serious engagement in devotional service. Because she was strong in renunciation, she accepted only the necessities of the body. She became situated in knowledge due to realization of the Absolute Truth, her heart became purified, she became fully absorbed in meditation upon the Supreme Personality of Godhead, and all misgivings due to the modes of material nature disappeared. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.33.23]] '''[[SB 3.33.23]] - [[SB 3.33.26]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.33.26]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:07, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTS 24-25
- bhakti-pravāha-yogena
- vairāgyeṇa balīyasā
- yuktānuṣṭhāna-jātena
- jñānena brahma-hetunā
- viśuddhena tadātmānam
- ātmanā viśvato-mukham
- svānubhūtyā tirobhūta-
- māyā-guṇa-viśeṣaṇam
SYNONYMS
bhakti-pravāha-yogena — by continuous engagement in devotional service; vairāgyeṇa — by renunciation; balīyasā — very strong; yukta-anuṣṭhāna — by proper performance of duties; jātena — produced; jñānena — by knowledge; brahma-hetunā — due to realization of the Absolute Truth; viśuddhena — by purification; tadā — then; ātmānam — Supreme Personality of Godhead; ātmanā — with the mind; viśvataḥ-mukham — whose face is turned everywhere; sva-anubhūtyā — by self-realization; tiraḥ-bhūta — disappeared; māyā-guṇa — of the modes of material nature; viśeṣaṇam — distinctions.
TRANSLATION
She did so with serious engagement in devotional service. Because she was strong in renunciation, she accepted only the necessities of the body. She became situated in knowledge due to realization of the Absolute Truth, her heart became purified, she became fully absorbed in meditation upon the Supreme Personality of Godhead, and all misgivings due to the modes of material nature disappeared.