SB 3.30.9: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | |speaker=Lord Kapiladeva the Supreme Personaliy of Godhead | ||
|listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | |listener=Devahūti, mother of Lord Kapiladeva | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 30|S09]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Lord Kapila - Vanisource|033009]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.30: Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities|Chapter 30: Description by Lord Kapila of Adverse Fruitive Activities]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.30.8]] '''[[SB 3.30.8]] - [[SB 3.30.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.30.10]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 9 ==== | ==== TEXT 9 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
gṛheṣu kūṭa-dharmeṣu | :gṛheṣu kūṭa-dharmeṣu | ||
duḥkha-tantreṣv atandritaḥ | :duḥkha-tantreṣv atandritaḥ | ||
kurvan duḥkha-pratīkāraṁ | :kurvan duḥkha-pratīkāraṁ | ||
sukhavan manyate gṛhī | :sukhavan manyate gṛhī | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛheṣu&tab=syno_o&ds=1 gṛheṣu]'' — in family life; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kūṭa&tab=syno_o&ds=1 kūṭa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dharmeṣu&tab=syno_o&ds=1 dharmeṣu]'' — involving the practice of falsehood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥkha&tab=syno_o&ds=1 duḥkha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tantreṣu&tab=syno_o&ds=1 tantreṣu]'' — spreading miseries; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=atandritaḥ&tab=syno_o&ds=1 atandritaḥ]'' — attentive; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kurvan&tab=syno_o&ds=1 kurvan]'' — doing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duḥkha&tab=syno_o&ds=1 duḥkha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pratīkāram&tab=syno_o&ds=1 pratīkāram]'' — counteraction of miseries; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukha&tab=syno_o&ds=1 sukha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vat&tab=syno_o&ds=1 vat]'' — as happiness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manyate&tab=syno_o&ds=1 manyate]'' — thinks; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gṛhī&tab=syno_o&ds=1 gṛhī]'' — the householder. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The attached householder remains in his family life, which is full of diplomacy and politics. Always spreading miseries and controlled by acts of sense gratification, he acts just to counteract the reactions of all his miseries, and if he can successfully counteract such miseries, he thinks that he is happy. | The attached householder remains in his family life, which is full of diplomacy and politics. Always spreading miseries and controlled by acts of sense gratification, he acts just to counteract the reactions of all his miseries, and if he can successfully counteract such miseries, he thinks that he is happy. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In Bhagavad-gītā the Personality of Godhead Himself certifies the material world as an impermanent place that is full of miseries. There is no question of happiness in this material world, either individually or in terms of family, society or country. If something is going on in the name of happiness, that is also illusion. Here in this material world, happiness means successful counteraction to the effects of distress. The material world is so made that unless one becomes a clever diplomat, his life will be a failure. Not to speak of human society, even the society of lower animals, the birds and bees, cleverly manages its bodily demands of eating, sleeping and mating. Human society competes nationally or individually, and in the attempt to be successful the entire human society becomes full of diplomacy. We should always remember that in spite of all diplomacy and all intelligence in the struggle for our existence, everything will end in a second by the supreme will. Therefore, all our attempts to become happy in this material world are simply a delusion offered by māyā. | In [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] the Personality of Godhead Himself certifies the material world as an impermanent place that is full of miseries. There is no question of happiness in this material world, either individually or in terms of family, society or country. If something is going on in the name of happiness, that is also illusion. Here in this material world, happiness means successful counteraction to the effects of distress. The material world is so made that unless one becomes a clever diplomat, his life will be a failure. Not to speak of human society, even the society of lower animals, the birds and bees, cleverly manages its bodily demands of eating, sleeping and mating. Human society competes nationally or individually, and in the attempt to be successful the entire human society becomes full of diplomacy. We should always remember that in spite of all diplomacy and all intelligence in the struggle for our existence, everything will end in a second by the supreme will. Therefore, all our attempts to become happy in this material world are simply a delusion offered by ''māyā''. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.30.8]] '''[[SB 3.30.8]] - [[SB 3.30.10]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.30.10]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:04, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 9
- gṛheṣu kūṭa-dharmeṣu
- duḥkha-tantreṣv atandritaḥ
- kurvan duḥkha-pratīkāraṁ
- sukhavan manyate gṛhī
SYNONYMS
gṛheṣu — in family life; kūṭa-dharmeṣu — involving the practice of falsehood; duḥkha-tantreṣu — spreading miseries; atandritaḥ — attentive; kurvan — doing; duḥkha-pratīkāram — counteraction of miseries; sukha-vat — as happiness; manyate — thinks; gṛhī — the householder.
TRANSLATION
The attached householder remains in his family life, which is full of diplomacy and politics. Always spreading miseries and controlled by acts of sense gratification, he acts just to counteract the reactions of all his miseries, and if he can successfully counteract such miseries, he thinks that he is happy.
PURPORT
In Bhagavad-gītā the Personality of Godhead Himself certifies the material world as an impermanent place that is full of miseries. There is no question of happiness in this material world, either individually or in terms of family, society or country. If something is going on in the name of happiness, that is also illusion. Here in this material world, happiness means successful counteraction to the effects of distress. The material world is so made that unless one becomes a clever diplomat, his life will be a failure. Not to speak of human society, even the society of lower animals, the birds and bees, cleverly manages its bodily demands of eating, sleeping and mating. Human society competes nationally or individually, and in the attempt to be successful the entire human society becomes full of diplomacy. We should always remember that in spite of all diplomacy and all intelligence in the struggle for our existence, everything will end in a second by the supreme will. Therefore, all our attempts to become happy in this material world are simply a delusion offered by māyā.