SB 3.13.48: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker=Maitreya | |speaker=Maitreya Ṛṣi | ||
|listener=Vidura | |listener=Vidura | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 13]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Maitreya Rsi - Vanisource|031348]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.13: The Appearance of Lord Varaha|Chapter 13: The Appearance of Lord Varāha]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.13.47]] '''[[SB 3.13.47]] - [[SB 3.13.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.13.49]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 48 ==== | ==== TEXT 48 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
ya evam etāṁ hari-medhaso hareḥ | :ya evam etāṁ hari-medhaso hareḥ | ||
kathāṁ subhadrāṁ kathanīya-māyinaḥ | :kathāṁ subhadrāṁ kathanīya-māyinaḥ | ||
śṛṇvīta bhaktyā śravayeta vośatīṁ | :śṛṇvīta bhaktyā śravayeta vośatīṁ | ||
janārdano 'syāśu hṛdi prasīdati | :janārdano 'syāśu hṛdi prasīdati | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yaḥ&tab=syno_o&ds=1 yaḥ]'' — one who; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=evam&tab=syno_o&ds=1 evam]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=etām&tab=syno_o&ds=1 etām]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hari&tab=syno_o&ds=1 hari]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=medhasaḥ&tab=syno_o&ds=1 medhasaḥ]'' — who destroys the material existence of the devotee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hareḥ&tab=syno_o&ds=1 hareḥ]'' — of the Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathām&tab=syno_o&ds=1 kathām]'' — narration; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=su&tab=syno_o&ds=1 su]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhadrām&tab=syno_o&ds=1 bhadrām]'' — auspicious; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kathanīya&tab=syno_o&ds=1 kathanīya]'' — worthy to narrate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=māyinaḥ&tab=syno_o&ds=1 māyinaḥ]'' — of the merciful by His internal potency; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śṛṇvīta&tab=syno_o&ds=1 śṛṇvīta]'' — hears; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhaktyā&tab=syno_o&ds=1 bhaktyā]'' — in devotion; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śravayeta&tab=syno_o&ds=1 śravayeta]'' — also allows others to hear; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vā&tab=syno_o&ds=1 vā]'' — either; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uśatīm&tab=syno_o&ds=1 uśatīm]'' — very pleasing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janārdanaḥ&tab=syno_o&ds=1 janārdanaḥ]'' — the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asya&tab=syno_o&ds=1 asya]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśu&tab=syno_o&ds=1 āśu]'' — very soon; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdi&tab=syno_o&ds=1 hṛdi]'' — within the heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prasīdati&tab=syno_o&ds=1 prasīdati]'' — becomes very pleased. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
If one hears and describes in a devotional service attitude this auspicious narration of Lord Boar, which is worthy of description, the Lord, who is within the heart of everyone, is very pleased. | If one hears and describes in a devotional service attitude this auspicious narration of Lord Boar, which is worthy of description, the Lord, who is within the heart of everyone, is very pleased. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In His various incarnations, the Lord appears, acts and leaves behind Him a narrative history which is as transcendental as He Himself. Every one of us is fond of hearing some wonderful narration, but most stories are neither auspicious nor worth hearing because they are of the inferior quality of material nature. Every living entity is of superior quality, spirit soul, and nothing material can be auspicious for him. Intelligent persons should therefore hear personally and cause others to hear the descriptive narrations of the Lord's activities, for that will destroy the pangs of material existence. Out of His causeless mercy only, the Lord comes to this earth and leaves behind His merciful activities so that the devotees may derive transcendental benefit. | In His various incarnations, the Lord appears, acts and leaves behind Him a narrative history which is as transcendental as He Himself. Every one of us is fond of hearing some wonderful narration, but most stories are neither auspicious nor worth hearing because they are of the inferior quality of material nature. Every living entity is of superior quality, spirit soul, and nothing material can be auspicious for him. Intelligent persons should therefore hear personally and cause others to hear the descriptive narrations of the Lord's activities, for that will destroy the pangs of material existence. Out of His causeless mercy only, the Lord comes to this earth and leaves behind His merciful activities so that the devotees may derive transcendental benefit. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.13.47]] '''[[SB 3.13.47]] - [[SB 3.13.49]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.13.49]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:29, 17 February 2024
TEXT 48
- ya evam etāṁ hari-medhaso hareḥ
- kathāṁ subhadrāṁ kathanīya-māyinaḥ
- śṛṇvīta bhaktyā śravayeta vośatīṁ
- janārdano 'syāśu hṛdi prasīdati
SYNONYMS
yaḥ — one who; evam — thus; etām — this; hari-medhasaḥ — who destroys the material existence of the devotee; hareḥ — of the Personality of Godhead; kathām — narration; su-bhadrām — auspicious; kathanīya — worthy to narrate; māyinaḥ — of the merciful by His internal potency; śṛṇvīta — hears; bhaktyā — in devotion; śravayeta — also allows others to hear; vā — either; uśatīm — very pleasing; janārdanaḥ — the Lord; asya — his; āśu — very soon; hṛdi — within the heart; prasīdati — becomes very pleased.
TRANSLATION
If one hears and describes in a devotional service attitude this auspicious narration of Lord Boar, which is worthy of description, the Lord, who is within the heart of everyone, is very pleased.
PURPORT
In His various incarnations, the Lord appears, acts and leaves behind Him a narrative history which is as transcendental as He Himself. Every one of us is fond of hearing some wonderful narration, but most stories are neither auspicious nor worth hearing because they are of the inferior quality of material nature. Every living entity is of superior quality, spirit soul, and nothing material can be auspicious for him. Intelligent persons should therefore hear personally and cause others to hear the descriptive narrations of the Lord's activities, for that will destroy the pangs of material existence. Out of His causeless mercy only, the Lord comes to this earth and leaves behind His merciful activities so that the devotees may derive transcendental benefit.