SB 3.2.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener= | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Chapter 02|S01]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|030201]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 3|Third Canto]] - [[SB 3.2: Remembrance of Lord Krsna|Chapter 2: Remembrance of Lord Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.1.45]] '''[[SB 3.1.45]] - [[SB 3.2.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.2.2]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
śrī-śuka uvāca | :śrī-śuka uvāca | ||
iti bhāgavataḥ pṛṣṭaḥ | :iti bhāgavataḥ pṛṣṭaḥ | ||
kṣattrā vārtāṁ priyāśrayām | :kṣattrā vārtāṁ priyāśrayām | ||
prativaktuṁ na cotseha | :prativaktuṁ na cotseha | ||
autkaṇṭhyāt smāriteśvaraḥ | :autkaṇṭhyāt smāriteśvaraḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 17: | Line 23: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
śrī-śukaḥ | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Śukadeva said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhāgavataḥ&tab=syno_o&ds=1 bhāgavataḥ]'' — the great devotee; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pṛṣṭaḥ&tab=syno_o&ds=1 pṛṣṭaḥ]'' — being asked; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṣattrā&tab=syno_o&ds=1 kṣattrā]'' — by Vidura; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vārtām&tab=syno_o&ds=1 vārtām]'' — message; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priya&tab=syno_o&ds=1 priya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśrayām&tab=syno_o&ds=1 āśrayām]'' — regarding the dearest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prativaktum&tab=syno_o&ds=1 prativaktum]'' — to reply; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utsehe&tab=syno_o&ds=1 utsehe]'' — became eager; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=autkaṇṭhyāt&tab=syno_o&ds=1 autkaṇṭhyāt]'' — by excessive anxiety; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=smārita&tab=syno_o&ds=1 smārita]'' — remembrance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īśvaraḥ&tab=syno_o&ds=1 īśvaraḥ]'' — the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 30: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: When the great devotee Uddhava was asked by Vidura to speak on the messages of the dearest [Lord Kṛṣṇa], Uddhava was unable to answer immediately due to excessive anxiety at the remembrance of the Lord. | Śrī Śukadeva Gosvāmī said: When the great devotee Uddhava was asked by Vidura to speak on the messages of the dearest [Lord Kṛṣṇa], Uddhava was unable to answer immediately due to excessive anxiety at the remembrance of the Lord. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 3.1.45]] '''[[SB 3.1.45]] - [[SB 3.2.2]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 3.2.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:37, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 1
- śrī-śuka uvāca
- iti bhāgavataḥ pṛṣṭaḥ
- kṣattrā vārtāṁ priyāśrayām
- prativaktuṁ na cotseha
- autkaṇṭhyāt smāriteśvaraḥ
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva said; iti — thus; bhāgavataḥ — the great devotee; pṛṣṭaḥ — being asked; kṣattrā — by Vidura; vārtām — message; priya-āśrayām — regarding the dearest; prativaktum — to reply; na — not; ca — also; utsehe — became eager; autkaṇṭhyāt — by excessive anxiety; smārita — remembrance; īśvaraḥ — the Lord.
TRANSLATION
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: When the great devotee Uddhava was asked by Vidura to speak on the messages of the dearest [Lord Kṛṣṇa], Uddhava was unable to answer immediately due to excessive anxiety at the remembrance of the Lord.