SB 2.10.24: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{info | {{info | ||
|speaker= | |speaker=Śukadeva Gosvāmī | ||
|listener=King | |listener=King Parīkṣit | ||
}} | }} | ||
[[Category:Srimad-Bhagavatam - Canto 02 Chapter 10]] | |||
[[Category:Bhagavatam Verses Spoken by Sukadeva Gosvami - Vanisource|021024]] | |||
<div style="float:left">'''[[Srimad-Bhagavatam]] - [[SB 2|Second Canto]] - [[SB 2.10: Bhagavatam Is the Answer to All Questions|Chapter 10: Bhagavatam Is the Answer to All Questions]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=SB 2.10.23]] '''[[SB 2.10.23]] - [[SB 2.10.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 2.10.25]]</div> | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 24 ==== | ==== TEXT 24 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
hastau ruruhatus tasya | :hastau ruruhatus tasya | ||
nānā-karma-cikīrṣayā | :nānā-karma-cikīrṣayā | ||
tayos tu balavān indra | :tayos tu balavān indra | ||
ādānam ubhayāśrayam | :ādānam ubhayāśrayam | ||
</div> | </div> | ||
Line 16: | Line 22: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hastau&tab=syno_o&ds=1 hastau]'' — the hands; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ruruhatuḥ&tab=syno_o&ds=1 ruruhatuḥ]'' — manifested; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1 tasya]'' — His; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nānā&tab=syno_o&ds=1 nānā]'' — various; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karma&tab=syno_o&ds=1 karma]'' — work; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cikīrṣayā&tab=syno_o&ds=1 cikīrṣayā]'' — being so desirous; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tayoḥ&tab=syno_o&ds=1 tayoḥ]'' — of them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tu&tab=syno_o&ds=1 tu]'' — however; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balavān&tab=syno_o&ds=1 balavān]'' — to give strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=indraḥ&tab=syno_o&ds=1 indraḥ]'' — the demigod in heaven; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādānam&tab=syno_o&ds=1 ādānam]'' — activities of the hand; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ubhaya&tab=syno_o&ds=1 ubhaya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āśrayam&tab=syno_o&ds=1 āśrayam]'' — dependent on both the demigod and the hand. | |||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 29: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thereafter when the Supreme Person desired to perform varieties of work, the two hands and their controlling strength, and Indra, the demigod in heaven, became manifested, as also the acts dependent on both the hands and the demigod. | Thereafter when the Supreme Person desired to perform varieties of work, the two hands and their controlling strength, and Indra, the demigod in heaven, became manifested, as also the acts dependent on both the hands and the demigod. | ||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 36: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
In every item we can note with profit that the sense organs of the living entity are never independent at any stage. The Lord is known as the Lord of the senses (Hṛṣīkeśa). Thus the sense organs of the living entities are manifested by the will of the Lord, and each organ is controlled by a certain type of demigod. No one, therefore, can claim any proprietorship of the senses. The living entity is controlled by the senses, the senses are controlled by the demigods, and the demigods are the servants of the Supreme Lord. That is the arrangement in the system of creation. The whole thing is controlled ultimately by the Supreme Lord, and there is no independence either of the material nature or of the living entity. The illusioned living entity who claims to be the lord of his senses is under the clutches of the external energy of the Lord. As long as a living entity continues to be puffed up by his tiny existence, he is to be understood to be under the stringent control of the external energy of the Lord, and there is no question of liberation from the clutches of illusion (māyā), however much one may declare himself a liberated soul. | In every item we can note with profit that the sense organs of the living entity are never independent at any stage. The Lord is known as the Lord of the senses (Hṛṣīkeśa). Thus the sense organs of the living entities are manifested by the will of the Lord, and each organ is controlled by a certain type of demigod. No one, therefore, can claim any proprietorship of the senses. The living entity is controlled by the senses, the senses are controlled by the demigods, and the demigods are the servants of the Supreme Lord. That is the arrangement in the system of creation. The whole thing is controlled ultimately by the Supreme Lord, and there is no independence either of the material nature or of the living entity. The illusioned living entity who claims to be the lord of his senses is under the clutches of the external energy of the Lord. As long as a living entity continues to be puffed up by his tiny existence, he is to be understood to be under the stringent control of the external energy of the Lord, and there is no question of liberation from the clutches of illusion (''māyā''), however much one may declare himself a liberated soul. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=SB 2.10.23]] '''[[SB 2.10.23]] - [[SB 2.10.25]]''' [[File:Go-next.png|link=SB 2.10.25]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Latest revision as of 21:12, 17 February 2024
TEXT 24
- hastau ruruhatus tasya
- nānā-karma-cikīrṣayā
- tayos tu balavān indra
- ādānam ubhayāśrayam
SYNONYMS
hastau — the hands; ruruhatuḥ — manifested; tasya — His; nānā — various; karma — work; cikīrṣayā — being so desirous; tayoḥ — of them; tu — however; balavān — to give strength; indraḥ — the demigod in heaven; ādānam — activities of the hand; ubhaya-āśrayam — dependent on both the demigod and the hand.
TRANSLATION
Thereafter when the Supreme Person desired to perform varieties of work, the two hands and their controlling strength, and Indra, the demigod in heaven, became manifested, as also the acts dependent on both the hands and the demigod.
PURPORT
In every item we can note with profit that the sense organs of the living entity are never independent at any stage. The Lord is known as the Lord of the senses (Hṛṣīkeśa). Thus the sense organs of the living entities are manifested by the will of the Lord, and each organ is controlled by a certain type of demigod. No one, therefore, can claim any proprietorship of the senses. The living entity is controlled by the senses, the senses are controlled by the demigods, and the demigods are the servants of the Supreme Lord. That is the arrangement in the system of creation. The whole thing is controlled ultimately by the Supreme Lord, and there is no independence either of the material nature or of the living entity. The illusioned living entity who claims to be the lord of his senses is under the clutches of the external energy of the Lord. As long as a living entity continues to be puffed up by his tiny existence, he is to be understood to be under the stringent control of the external energy of the Lord, and there is no question of liberation from the clutches of illusion (māyā), however much one may declare himself a liberated soul.