CC Antya 20.66 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.65 (1975)|Antya-līlā 20.65]] '''[[CC Antya 20.65 (1975)|Antya-līlā 20.65]] - [[CC Antya 20.67-68 (1975)|Antya-līlā 20.67-68]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.67-68 (1975)|Antya-līlā 20.67-68]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.65 (1975)|Antya-līlā 20.65]] '''[[CC Antya 20.65 (1975)|Antya-līlā 20.65]] - [[CC Antya 20.67-68 (1975)|Antya-līlā 20.67-68]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.67-68 (1975)|Antya-līlā 20.67-68]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 20.66|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 66 ==== | ==== TEXT 66 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:yadyapiha | :yadyapiha prabhu--koṭī-samudra-gambhīra | ||
:nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira | :nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira | ||
</div> | </div> |
Latest revision as of 00:50, 27 January 2020
TEXT 66
- yadyapiha prabhu--koṭī-samudra-gambhīra
- nānā-bhāva-candrodaye hayena asthira
SYNONYMS
yadyapiha—although; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; koṭī-samudra-gambhīra—as deep as millions of oceans; nānā—various; bhāva—of ecstatic emotions; candrodaye—because of the moonrise; hayena—sometimes becomes; asthira—restless.
TRANSLATION
Although Śrī Caitanya Mahāprabhu is as deep and grave as millions of oceans, when the moon of His various emotions rises, He becomes restless.