CC Antya 20.32 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.31 (1975)|Antya-līlā 20.31]] '''[[CC Antya 20.31 (1975)|Antya-līlā 20.31]] - [[CC Antya 20.33 (1975)|Antya-līlā 20.33]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.33 (1975)|Antya-līlā 20.33]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.31 (1975)|Antya-līlā 20.31]] '''[[CC Antya 20.31 (1975)|Antya-līlā 20.31]] - [[CC Antya 20.33 (1975)|Antya-līlā 20.33]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.33 (1975)|Antya-līlā 20.33]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 20.32|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
Line 21: | Line 20: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
ayi—oh, My Lord; nanda-tanuja—the son of Nanda Mahārāja, Kṛṣṇa; kiṅkaram—the servant; patitam—fallen; mām—Me; viṣame—horrible; bhava-ambudhau—in the ocean of nescience; kṛpayā—by causeless mercy; tava—Your; pāda-paṅkaja—lotus feet; sthita—situated at; dhūlī-sadṛśam—like a particle of dust; vicintaya—kindly consider. | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 27: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"Oh, My Lord, O Kṛṣṇa, son of Mahārāja Nanda, I am Your eternal servant, but because of My own fruitive acts, I have fallen in this horrible ocean of nescience. Now please be causelessly merciful to Me. Consider Me a particle of dust at Your lotus feet. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 00:43, 27 January 2020
TEXT 32
- ayi nanda-tanuja kiṅkaraṁ
- patitaṁ māṁ viṣame bhavāmbudhau
- kṛpayā tava pāda-paṅkaja-
- sthita-dhūlī-sadṛśaṁ vicintaya
SYNONYMS
ayi—oh, My Lord; nanda-tanuja—the son of Nanda Mahārāja, Kṛṣṇa; kiṅkaram—the servant; patitam—fallen; mām—Me; viṣame—horrible; bhava-ambudhau—in the ocean of nescience; kṛpayā—by causeless mercy; tava—Your; pāda-paṅkaja—lotus feet; sthita—situated at; dhūlī-sadṛśam—like a particle of dust; vicintaya—kindly consider.
TRANSLATION
"Oh, My Lord, O Kṛṣṇa, son of Mahārāja Nanda, I am Your eternal servant, but because of My own fruitive acts, I have fallen in this horrible ocean of nescience. Now please be causelessly merciful to Me. Consider Me a particle of dust at Your lotus feet.