CC Antya 20.22 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 20 (1975)|Chapter 20: The Śikṣāṣṭaka Prayers]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.21 (1975)|Antya-līlā 20.21]] '''[[CC Antya 20.21 (1975)|Antya-līlā 20.21]] - [[CC Antya 20.23 (1975)|Antya-līlā 20.23]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.23 (1975)|Antya-līlā 20.23]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 20.21 (1975)|Antya-līlā 20.21]] '''[[CC Antya 20.21 (1975)|Antya-līlā 20.21]] - [[CC Antya 20.23 (1975)|Antya-līlā 20.23]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 20.23 (1975)|Antya-līlā 20.23]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 20.22|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 22 ==== | ==== TEXT 22 ==== | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
uttama hañā—although being very | uttama hañā—although being very exalted; āpanāke—himself; māne—thinks; tṛṇa-adhama—lower than a blade of the grass on the ground; dui-prakāre—in two ways; sahiṣṇutā—tolerance; kare—performs; vṛkṣa-sama—like the tree. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"These are the symptoms of one who chants the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. Although he is very exalted, he thinks himself lower than the grass on the ground, and like a tree, he tolerates everything in two ways. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 00:42, 27 January 2020
TEXT 22
- uttama hañā āpanāke māne tṛṇādhama
- dui-prakāre sahiṣṇutā kare vṛkṣa-sama
SYNONYMS
uttama hañā—although being very exalted; āpanāke—himself; māne—thinks; tṛṇa-adhama—lower than a blade of the grass on the ground; dui-prakāre—in two ways; sahiṣṇutā—tolerance; kare—performs; vṛkṣa-sama—like the tree.
TRANSLATION
"These are the symptoms of one who chants the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra. Although he is very exalted, he thinks himself lower than the grass on the ground, and like a tree, he tolerates everything in two ways.