CC Antya 18.72 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 18 (1975)|Chapter 18: Rescuing the Lord from the Sea]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.71 (1975)|Antya-līlā 18.71]] '''[[CC Antya 18.71 (1975)|Antya-līlā 18.71]] - [[CC Antya 18.73 (1975)|Antya-līlā 18.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.73 (1975)|Antya-līlā 18.73]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 18.71 (1975)|Antya-līlā 18.71]] '''[[CC Antya 18.71 (1975)|Antya-līlā 18.71]] - [[CC Antya 18.73 (1975)|Antya-līlā 18.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 18.73 (1975)|Antya-līlā 18.73]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 18.72|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 72 ==== | ==== TEXT 72 ==== | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
ati-dīrgha—very | ati-dīrgha—very elongated; śithila—slackened; tanu—body; carma—skin; naṭkāya—hanging; dūra patha—long distance; uṭhāñā—lifting; ghare—home; ānāna—bringing; nā yāya—was not possible. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
The | The Lord's body was stretched, and His skin was slack and hanging loose. To lift Him and take Him the long distance home would have been impossible. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:39, 26 January 2020
TEXT 72
- ati-dīrgha śithila tanu-carma naṭkāya
- dūra patha uṭhāñā ghare ānāna nā yāya
SYNONYMS
ati-dīrgha—very elongated; śithila—slackened; tanu—body; carma—skin; naṭkāya—hanging; dūra patha—long distance; uṭhāñā—lifting; ghare—home; ānāna—bringing; nā yāya—was not possible.
TRANSLATION
The Lord's body was stretched, and His skin was slack and hanging loose. To lift Him and take Him the long distance home would have been impossible.