Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 16.35 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16 (1975)|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16 (1975)|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.34 (1975)|Antya-līlā 16.34]] '''[[CC Antya 16.34 (1975)|Antya-līlā 16.34]] - [[CC Antya 16.36 (1975)|Antya-līlā 16.36]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.36 (1975)|Antya-līlā 16.36]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.34 (1975)|Antya-līlā 16.34]] '''[[CC Antya 16.34 (1975)|Antya-līlā 16.34]] - [[CC Antya 16.36 (1975)|Antya-līlā 16.36]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.36 (1975)|Antya-līlā 16.36]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 16.35|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:cūṣi’ cūṣi’ coṣā āṅṭhi phelilā pāṭuyāte
:cūṣi, cūṣi, coṣā āṅṭhi phelilā pāṭuyāte
:tāre khāoyāñā tāṅra patnī khāya paścāte
:tāre khāoyāñā tāṅra patnī khāya paścāte
</div>
</div>
Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
cūṣi’ cūṣi’—sucking and sucking; coṣā—sucked; āṅṭhi—the seeds; phelilā—left; pāṭuyāte—on the plantain leaf; tāre—him; khāoyāñā—after feeding; tāṅra patnī—his wife; khāya—eats; paścāte—afterwards.
cūṣi' cūṣi'-sucking and sucking; coṣā—sucked; āṅṭhi—the seeds; phelilā—left; pāṭuyāte—on the plantain leaf; tāre—him; khāoyāñā—after feeding; tāṅra patnī—his wife; khāya—eats; paścāte—afterwards.
</div>
</div>



Latest revision as of 22:59, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 35

cūṣi, cūṣi, coṣā āṅṭhi phelilā pāṭuyāte
tāre khāoyāñā tāṅra patnī khāya paścāte


SYNONYMS

cūṣi' cūṣi'-sucking and sucking; coṣā—sucked; āṅṭhi—the seeds; phelilā—left; pāṭuyāte—on the plantain leaf; tāre—him; khāoyāñā—after feeding; tāṅra patnī—his wife; khāya—eats; paścāte—afterwards.


TRANSLATION

When he finished eating, he left the seeds on the banana leaf, and his wife, after feeding her husband, later began to eat.