CC Antya 2.125 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 2 (1975)|Chapter 2: The Chastisement of Junior Haridāsa]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Antya (1975)|Antya-līlā]] - [[CC Antya 2 (1975)|Chapter 2: The Chastisement of Junior Haridāsa]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 2.124 (1975)|Antya-līlā 2.124]] '''[[CC Antya 2.124 (1975)|Antya-līlā 2.124]] - [[CC Antya 2.126 (1975)|Antya-līlā 2.126]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 2.126 (1975)|Antya-līlā 2.126]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 2.124 (1975)|Antya-līlā 2.124]] '''[[CC Antya 2.124 (1975)|Antya-līlā 2.124]] - [[CC Antya 2.126 (1975)|Antya-līlā 2.126]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 2.126 (1975)|Antya-līlā 2.126]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Antya 2.125|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 125 ==== | ==== TEXT 125 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:nija kārye yāha sabe, chāḍa vṛthā kathā | :nija kārye yāha sabe, chāḍa vṛthā kathā | ||
:punaḥ yadi kaha āmā nā dekhibe | :punaḥ yadi kaha āmā nā dekhibe hethā" | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"You should all tend to your respective engagements. Give up this useless talk. If you speak this way again, I shall go away, and you will no longer see Me here." | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 00:07, 27 January 2020
TEXT 125
- nija kārye yāha sabe, chāḍa vṛthā kathā
- punaḥ yadi kaha āmā nā dekhibe hethā"
SYNONYMS
nija kārye—your own business; yāha sabe—you can all go about; chāḍa—give up; vṛthā kathā—useless talk; punaḥ—again; yadi kaha—if you speak; āmā—Me; nā dekhibe—you will not see; hethā—here.
TRANSLATION
"You should all tend to your respective engagements. Give up this useless talk. If you speak this way again, I shall go away, and you will no longer see Me here."