Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 25.85 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25 (1975)|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 25 (1975)|Chapter 25: How All the Residents of Vārāṇasī Became Vaiṣṇavas]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.84 (1975)|Madhya-līlā 25.84]] '''[[CC Madhya 25.84 (1975)|Madhya-līlā 25.84]] - [[CC Madhya 25.86 (1975)|Madhya-līlā 25.86]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.86 (1975)|Madhya-līlā 25.86]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 25.84 (1975)|Madhya-līlā 25.84]] '''[[CC Madhya 25.84 (1975)|Madhya-līlā 25.84]] - [[CC Madhya 25.86 (1975)|Madhya-līlā 25.86]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 25.86 (1975)|Madhya-līlā 25.86]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 25.85|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 85 ====
==== TEXT 85 ====
Line 12: Line 11:
:naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghriṁ
:naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghriṁ
:spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ
:spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ
:mahīyasāṁ pāda-rajo-‘bhiṣekaṁ
:mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ
:niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat
:niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat
</div>
</div>
Line 27: Line 26:


<div class="translation">
<div class="translation">
“‘Unless human society accepts the dust of the lotus feet of great mahātmās—devotees who have nothing to do with material possessions—mankind cannot turn its attention to the lotus feet of Kṛṣṇa. Those lotus feet vanquish all the unwanted, miserable conditions of material life.
" 'Unless human society accepts the dust of the lotus feet of great mahātmās-devotees who have nothing to do with material possessions-mankind cannot turn its attention to the lotus feet of Kṛṣṇa. Those lotus feet vanquish all the unwanted miserable conditions of material life.'
</div>
</div>


Line 34: Line 33:


<div class="purport">
<div class="purport">
This verse appears in the Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 7.5.32]]). For an explanation, see Madhya-līlā 22.53.
This verse appears in Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 7.5.32]]).
</div>
</div>



Latest revision as of 16:45, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 85

naiṣāṁ matis tāvad urukramāṅghriṁ
spṛśaty anarthāpagamo yad-arthaḥ
mahīyasāṁ pāda-rajo-'bhiṣekaṁ
niṣkiñcanānāṁ na vṛṇīta yāvat


SYNONYMS

na—not; eṣām—of those who are attached to household life; matiḥ—the interest; tāvat—that long; urukrama-aṅghrim—the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead, who is credited with uncommon activities; spṛśati—touches; anartha—of unwanted things; apagamaḥ—vanquishing; yat—of which; arthaḥ—results; mahīyasām—of the great personalities, devotees; pāda-rajaḥ—of the dust of the lotus feet; abhiṣekam—sprinkling on the head; niṣkiñcanānām—who are completely detached from material possessions; na vṛṇīta—does not do; yāvat—as long as.


TRANSLATION

" 'Unless human society accepts the dust of the lotus feet of great mahātmās-devotees who have nothing to do with material possessions-mankind cannot turn its attention to the lotus feet of Kṛṣṇa. Those lotus feet vanquish all the unwanted miserable conditions of material life.'


PURPORT

This verse appears in Śrīmad-Bhāgavatam (SB 7.5.32).