CC Madhya 24.305 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.304 (1975)|Madhya-līlā 24.304]] '''[[CC Madhya 24.304 (1975)|Madhya-līlā 24.304]] - [[CC Madhya 24.306 (1975)|Madhya-līlā 24.306]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.306 (1975)|Madhya-līlā 24.306]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.304 (1975)|Madhya-līlā 24.304]] '''[[CC Madhya 24.304 (1975)|Madhya-līlā 24.304]] - [[CC Madhya 24.306 (1975)|Madhya-līlā 24.306]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.306 (1975)|Madhya-līlā 24.306]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.305|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 305 ==== | ==== TEXT 305 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :"urukrame eva bhaktim eva ahaitukīm eva kurvanty eva" | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 23: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"The words urukrama, bhakti, ahaitukī and kurvanti are added to the word eva again and again. Thus another meaning is explained. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:40, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
TEXT 305
- "urukrame eva bhaktim eva ahaitukīm eva kurvanty eva"
SYNONYMS
urukrame—unto the most powerful; eva—only; bhaktim—devotional service; eva—only; ahaitukīm—without motives; eva—only; kurvanti—they perform; eva—only.
TRANSLATION
"The words urukrama, bhakti, ahaitukī and kurvanti are added to the word eva again and again. Thus another meaning is explained.