CC Madhya 24.219 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.218 (1975)|Madhya-līlā 24.218]] '''[[CC Madhya 24.218 (1975)|Madhya-līlā 24.218]] - [[CC Madhya 24.220 (1975)|Madhya-līlā 24.220]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.220 (1975)|Madhya-līlā 24.220]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.218 (1975)|Madhya-līlā 24.218]] '''[[CC Madhya 24.218 (1975)|Madhya-līlā 24.218]] - [[CC Madhya 24.220 (1975)|Madhya-līlā 24.220]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.220 (1975)|Madhya-līlā 24.220]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.219|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 219 ==== | ==== TEXT 219 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:sthānābhilāṣī tapasi sthito | :sthānābhilāṣī tapasi sthito 'haṁ | ||
:tvāṁ prāptavān deva-munīndra-guhyam | :tvāṁ prāptavān deva-munīndra-guhyam | ||
:kācaṁ vicinvann api divya-ratnaṁ | :kācaṁ vicinvann api divya-ratnaṁ | ||
:svāmin kṛtārtho | :svāmin kṛtārtho 'smi varaṁ na yāce | ||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
[When he was being benedicted by the Supreme Personality of Godhead, Dhruva Mahārāja said], " 'O my Lord, because I was seeking an opulent material position, I was performing severe types of penance and austerity. Now I have gotten You, who are very difficult for the great demigods, saintly persons and kings to attain. I was searching after a piece of glass, but instead I have found a most valuable jewel. Therefore I am so satisfied that I do not wish to ask any benediction from You.' | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 15:24, 27 January 2020
TEXT 219
- sthānābhilāṣī tapasi sthito 'haṁ
- tvāṁ prāptavān deva-munīndra-guhyam
- kācaṁ vicinvann api divya-ratnaṁ
- svāmin kṛtārtho 'smi varaṁ na yāce
SYNONYMS
sthāna-abhilāṣī—desiring a very high position in the material world; tapasi—in severe austerities and penances; sthitaḥ—situated; aham—I; tvām—You; prāptavān—have obtained; deva-muni-indra-guhyam—difficult to achieve even for great demigods, saintly persons and kings; kācam—a piece of glass; vicinvan—searching for; api—although; divya-ratnam—a transcendental gem; svāmin—O my Lord; kṛta-arthaḥ asmi—I am fully satisfied; varam—any benediction; na yāce—I do not ask.
TRANSLATION
[When he was being benedicted by the Supreme Personality of Godhead, Dhruva Mahārāja said], " 'O my Lord, because I was seeking an opulent material position, I was performing severe types of penance and austerity. Now I have gotten You, who are very difficult for the great demigods, saintly persons and kings to attain. I was searching after a piece of glass, but instead I have found a most valuable jewel. Therefore I am so satisfied that I do not wish to ask any benediction from You.'
PURPORT
This verse is from the Hari-bhakti-sudhodaya (7.28).