CC Madhya 24.96 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24 (1975)|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.95 (1975)|Madhya-līlā 24.95]] '''[[CC Madhya 24.95 (1975)|Madhya-līlā 24.95]] - [[CC Madhya 24.97 (1975)|Madhya-līlā 24.97]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.97 (1975)|Madhya-līlā 24.97]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.95 (1975)|Madhya-līlā 24.95]] '''[[CC Madhya 24.95 (1975)|Madhya-līlā 24.95]] - [[CC Madhya 24.97 (1975)|Madhya-līlā 24.97]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.97 (1975)|Madhya-līlā 24.97]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.96|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 96 ==== | ==== TEXT 96 ==== | ||
Line 11: | Line 10: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:ei cāri sukṛti haya mahā-bhāgyavān | :ei cāri sukṛti haya mahā-bhāgyavān | ||
:tat-tat-kāmādi | :tat-tat-kāmādi chāḍi' haya śuddha-bhaktimān | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
ei cāri—these four persons; sukṛti—pious men; haya—are; mahā-bhāgyavān—highly fortunate; tat-tat—those respective; kāma-ādi—aspirations; | ei cāri—these four persons; sukṛti—pious men; haya—are; mahā-bhāgyavān—highly fortunate; tat-tat—those respective; kāma-ādi—aspirations; chāḍi'-giving up; haya—become; śuddha-bhaktimān—pure devotees. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"Because they have a pious background, all four types of people are to be considered greatly fortunate. Such people gradually give up material desires and become pure devotees. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:00, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
TEXT 96
- ei cāri sukṛti haya mahā-bhāgyavān
- tat-tat-kāmādi chāḍi' haya śuddha-bhaktimān
SYNONYMS
ei cāri—these four persons; sukṛti—pious men; haya—are; mahā-bhāgyavān—highly fortunate; tat-tat—those respective; kāma-ādi—aspirations; chāḍi'-giving up; haya—become; śuddha-bhaktimān—pure devotees.
TRANSLATION
"Because they have a pious background, all four types of people are to be considered greatly fortunate. Such people gradually give up material desires and become pure devotees.