Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 21.146 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21 (1975)|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 21 (1975)|Chapter 21: The Opulence and Sweetness of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.145 (1975)|Madhya-līlā 21.145]] '''[[CC Madhya 21.145 (1975)|Madhya-līlā 21.145]] - [[CC Madhya 21.147 (1975)|Madhya-līlā 21.147]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.147 (1975)|Madhya-līlā 21.147]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 21.145 (1975)|Madhya-līlā 21.145]] '''[[CC Madhya 21.145 (1975)|Madhya-līlā 21.145]] - [[CC Madhya 21.147 (1975)|Madhya-līlā 21.147]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 21.147 (1975)|Madhya-līlā 21.147]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 21.146|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 146 ====
==== TEXT 146 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
:āmi ta’ bāula, āna kahite āna kahi
:āmi ta' bāula, āna kahite āna kahi
:kṛṣṇera mādhuryāmṛta-srote yāi vahi’
:kṛṣṇera mādhuryāmṛta-srote yāi vahi'
</div>
</div>


Line 18: Line 17:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
āmi ta’ bāula—I am a madman; āna kahite—to speak something; āna kahi—I speak on something else; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; mādhurya-amṛta—of the nectar of the sweetness; srote—in the waves of; yāi—I go; vahi’—being carried away.
āmi ta' bāula—I am a madman; āna kahite—to speak something; āna kahi—I speak on something else; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; mādhurya-amṛta—of the nectar of the sweetness; srote—in the waves of; yāi—I go; vahi'-being carried away.
</div>
</div>


Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“Since I have become a madman, I am saying one thing instead of another. This is because I am being carried away by the waves of the nectarean ocean of Lord Kṛṣṇa’s transcendental sweetness.
"Since I have become a madman, I am saying one thing instead of another. This is because I am being carried away by the waves of the nectarean ocean of Lord Kṛṣṇa's transcendental sweetness."
</div>
</div>



Latest revision as of 13:50, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 146

āmi ta' bāula, āna kahite āna kahi
kṛṣṇera mādhuryāmṛta-srote yāi vahi'


SYNONYMS

āmi ta' bāula—I am a madman; āna kahite—to speak something; āna kahi—I speak on something else; kṛṣṇera—of Lord Kṛṣṇa; mādhurya-amṛta—of the nectar of the sweetness; srote—in the waves of; yāi—I go; vahi'-being carried away.


TRANSLATION

"Since I have become a madman, I am saying one thing instead of another. This is because I am being carried away by the waves of the nectarean ocean of Lord Kṛṣṇa's transcendental sweetness."