CC Madhya 15.216 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15 (1975)|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15 (1975)|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.215 (1975)|Madhya-līlā 15.215]] '''[[CC Madhya 15.215 (1975)|Madhya-līlā 15.215]] - [[CC Madhya 15.217 (1975)|Madhya-līlā 15.217]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.217 (1975)|Madhya-līlā 15.217]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.215 (1975)|Madhya-līlā 15.215]] '''[[CC Madhya 15.215 (1975)|Madhya-līlā 15.215]] - [[CC Madhya 15.217 (1975)|Madhya-līlā 15.217]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.217 (1975)|Madhya-līlā 15.217]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 15.216|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 216 ==== | ==== TEXT 216 ==== | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
There | There was kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī and various cakes, which I am unable to describe. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 09:05, 27 January 2020
Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975) - Madhya-līlā - Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya
TEXT 216
- kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī
- āra yata piṭhā kaila, kahite nā śaki
SYNONYMS
kāṅji-baḍā—cakes made with sour rice-water; dugdha-ciḍā—sweet rice mixed with milk; dugdha-laklakī—another preparation of milk and cakes to be licked up; āra—and; yata—various types of; piṭhā—cakes; kaila—made; kahite—to describe; nā śaki—I am not able.
TRANSLATION
There was kāṅji-baḍā, dugdha-ciḍā, dugdha-laklakī and various cakes, which I am unable to describe.