CC Madhya 14.192 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 14 (1975)|Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 14 (1975)|Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.191 (1975)|Madhya-līlā 14.191]] '''[[CC Madhya 14.191 (1975)|Madhya-līlā 14.191]] - [[CC Madhya 14.193 (1975)|Madhya-līlā 14.193]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.193 (1975)|Madhya-līlā 14.193]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.191 (1975)|Madhya-līlā 14.191]] '''[[CC Madhya 14.191 (1975)|Madhya-līlā 14.191]] - [[CC Madhya 14.193 (1975)|Madhya-līlā 14.193]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.193 (1975)|Madhya-līlā 14.193]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 14.192|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 192 ==== | ==== TEXT 192 ==== | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
" 'When the bodily features are delicate and expertly curved, and when the eyebrows are very beautifully agitated, the ornament of charm, called lalita alaṅkāra, is manifest.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This verse is from | This verse is from Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāva-prakaraṇa 56). | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 08:18, 27 January 2020
TEXT 192
- vinyāsa-bhaṅgir aṅgānāṁ
- bhrū-vilāsa-manoharā
- sukumārā bhaved yatra
- lalitaṁ tad udāhṛtam
SYNONYMS
vinyāsa—in arrangement; bhaṅgiḥ—curvature; aṅgānām—of bodily limbs; bhrū-vilāsa—due to the pastimes of the eyebrows; manoharā—very beautiful; su-kumārā—delicate; bhavet—may be; yatra—where; lalitam—lalita; tat—that; udāhṛtam—called.
TRANSLATION
" 'When the bodily features are delicate and expertly curved, and when the eyebrows are very beautifully agitated, the ornament of charm, called lalita alaṅkāra, is manifest.'
PURPORT
This verse is from Ujjvala-nīlamaṇi (Anubhāva-prakaraṇa 56).