CC Madhya 11.187 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 11 (1975)|Chapter 11: The Beḍā-kīrtana Pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 11 (1975)|Chapter 11: The Beḍā-kīrtana Pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 11.186 (1975)|Madhya-līlā 11.186]] '''[[CC Madhya 11.186 (1975)|Madhya-līlā 11.186]] - [[CC Madhya 11.188 (1975)|Madhya-līlā 11.188]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 11.188 (1975)|Madhya-līlā 11.188]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 11.186 (1975)|Madhya-līlā 11.186]] '''[[CC Madhya 11.186 (1975)|Madhya-līlā 11.186]] - [[CC Madhya 11.188 (1975)|Madhya-līlā 11.188]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 11.188 (1975)|Madhya-līlā 11.188]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 11.187|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 187 ==== | ==== TEXT 187 ==== | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
dui-jane—both of them; prema-āveśe—in loving ecstasy; karena krandane—were crying; prabhu-guṇe—by the | dui-jane—both of them; prema-āveśe—in loving ecstasy; karena krandane—were crying; prabhu-guṇe—by the quality of the Lord; bhṛtya—servant; vikala—transformed; prabhu—the Lord; bhṛtya-guṇe—by the quality of the servant. | ||
</div> | </div> | ||
Line 25: | Line 24: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
Then both the Lord and His servant began to cry in ecstatic love. Indeed, the Lord was transformed by the | Then both the Lord and His servant began to cry in ecstatic love. Indeed, the Lord was transformed by the quality of His servant, and the servant was transformed by the quality of his master. | ||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
The Māyāvādī philosophers say that the living entity and the Supreme Lord are nondifferent, and therefore they equate the transformation of the living entity with the transformation of the Lord. In other words, Māyāvādīs say that if the living entity is pleased, the Lord is also pleased, and if the living entity is displeased, the Lord is also displeased. By juggling words in this way, Māyāvādīs try to prove that there is no difference between the living entity and the Lord. This, however, is not a fact. In this verse Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī explains: prabhu-guṇe bhṛtya vikala, prabhu bhṛtya-guṇe. The Lord and the living entity are not equal, for the Lord is always the master, and the living entity is always the servant. Transformation takes place due to transcendental qualities, and it is thus said that the servant of the Lord is the heart of the Lord, and the Lord is the heart of the servant. This is also explained by Lord Kṛṣṇa | The Māyāvādī philosophers say that the living entity and the Supreme Lord are nondifferent, and therefore they equate the transformation of the living entity with the transformation of the Lord. In other words, Māyāvādīs say that if the living entity is pleased, the Lord is also pleased, and if the living entity is displeased, the Lord is also displeased. By juggling words in this way, Māyāvādīs try to prove that there is no difference between the living entity and the Lord. This, however, is not a fact. In this verse Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī explains: prabhu-guṇe bhṛtya vikala, prabhu bhṛtya-guṇe. The Lord and the living entity are not equal, for the Lord is always the master, and the living entity is always the servant. Transformation takes place due to transcendental qualities, and it is thus said that the servant of the Lord is the heart of the Lord, and the Lord is the heart of the servant. This is also explained by Lord Kṛṣṇa in the Bhagavad-gītā ([[BG 4.11 (1972)|BG 4.11]]): | ||
:ye yathā māṁ prapadyante | |||
:tāṁs tathaiva bhajāmy aham | |||
:mama vartmānuvartante | |||
:manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ | |||
"As all surrender unto Me, I reward them accordingly. Everyone follows My path in all respects, O son of Pṛthā." | |||
The Lord is always eager to congratulate the servant because of the servant's transcendental quality. The servant pleasingly renders service unto the Lord, and the Lord also very pleasingly reciprocates, rendering even more service unto the servant. | |||
The Lord is always eager to congratulate the servant because of the | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 06:25, 27 January 2020
TEXT 187
- dui-jane premāveśe karena krandane
- prabhu-guṇe bhṛtya vikala, prabhu bhṛtya-guṇe
SYNONYMS
dui-jane—both of them; prema-āveśe—in loving ecstasy; karena krandane—were crying; prabhu-guṇe—by the quality of the Lord; bhṛtya—servant; vikala—transformed; prabhu—the Lord; bhṛtya-guṇe—by the quality of the servant.
TRANSLATION
Then both the Lord and His servant began to cry in ecstatic love. Indeed, the Lord was transformed by the quality of His servant, and the servant was transformed by the quality of his master.
PURPORT
The Māyāvādī philosophers say that the living entity and the Supreme Lord are nondifferent, and therefore they equate the transformation of the living entity with the transformation of the Lord. In other words, Māyāvādīs say that if the living entity is pleased, the Lord is also pleased, and if the living entity is displeased, the Lord is also displeased. By juggling words in this way, Māyāvādīs try to prove that there is no difference between the living entity and the Lord. This, however, is not a fact. In this verse Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī explains: prabhu-guṇe bhṛtya vikala, prabhu bhṛtya-guṇe. The Lord and the living entity are not equal, for the Lord is always the master, and the living entity is always the servant. Transformation takes place due to transcendental qualities, and it is thus said that the servant of the Lord is the heart of the Lord, and the Lord is the heart of the servant. This is also explained by Lord Kṛṣṇa in the Bhagavad-gītā (BG 4.11):
- ye yathā māṁ prapadyante
- tāṁs tathaiva bhajāmy aham
- mama vartmānuvartante
- manuṣyāḥ pārtha sarvaśaḥ
"As all surrender unto Me, I reward them accordingly. Everyone follows My path in all respects, O son of Pṛthā."
The Lord is always eager to congratulate the servant because of the servant's transcendental quality. The servant pleasingly renders service unto the Lord, and the Lord also very pleasingly reciprocates, rendering even more service unto the servant.