CC Madhya 5.152 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 5 (1975)|Chapter 5: The Activities of Sākṣi-gopāla]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 5 (1975)|Chapter 5: The Activities of Sākṣi-gopāla]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 5.151 (1975)|Madhya-līlā 5.151]] '''[[CC Madhya 5.151 (1975)|Madhya-līlā 5.151]] - [[CC Madhya 5.153 (1975)|Madhya-līlā 5.153]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 5.153 (1975)|Madhya-līlā 5.153]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 5.151 (1975)|Madhya-līlā 5.151]] '''[[CC Madhya 5.151 (1975)|Madhya-līlā 5.151]] - [[CC Madhya 5.153 (1975)|Madhya-līlā 5.153]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 5.153 (1975)|Madhya-līlā 5.153]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Madhya 5.152|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 152 ==== | ==== TEXT 152 ==== | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :śuni' kichu mahāprabhu duḥkha prakāśilā | ||
:īṣat krodha | :īṣat krodha kari' kichu kahite lāgilā | ||
</div> | </div> | ||
Line 18: | Line 17: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
śuni'-hearing this; kichu—some; mahāprabhu—Lord Caitanya Mahāprabhu; duḥkha—unhappiness; prakāśilā—expressed; īṣat—little; krodha—anger; kari'-showing; kichu—something; kahite—to speak; lāgilā—began. | |||
</div> | </div> | ||
Line 32: | Line 31: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Śrī Nityānanda Prabhu considered Lord Caitanya | Śrī Nityānanda Prabhu considered Lord Caitanya Mahāprabhu's acceptance of sannyāsa to be useless. He therefore relieved the Lord of the trouble of carrying the staff. Śrī Caitanya Mahāprabhu expressed anger because He wanted to teach all other sannyāsīs that they should not give up the staff before attaining the platform of paramahaṁsa. Seeing that the regulative principles could be slackened by such action, Caitanya Mahāprabhu wanted to carry the staff personally. However, Nityānanda broke it. For this reason Caitanya Mahāprabhu displayed a little anger. It is said in the Bhagavad-gītā ([[BG 3.21 (1972)|3.21]]), yad yad ācarati śreṣṭhas tat tad evetaro janaḥ: Whatever great people do, others follow. Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to follow the Vedic principles strictly in order to save inexperienced neophytes who try to imitate paramahaṁsas. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:09, 27 January 2020
TEXT 152
- śuni' kichu mahāprabhu duḥkha prakāśilā
- īṣat krodha kari' kichu kahite lāgilā
SYNONYMS
śuni'-hearing this; kichu—some; mahāprabhu—Lord Caitanya Mahāprabhu; duḥkha—unhappiness; prakāśilā—expressed; īṣat—little; krodha—anger; kari'-showing; kichu—something; kahite—to speak; lāgilā—began.
TRANSLATION
After hearing the story about how His staff had been broken, the Lord expressed a little sadness and, displaying a bit of anger, began to speak as follows.
PURPORT
Śrī Nityānanda Prabhu considered Lord Caitanya Mahāprabhu's acceptance of sannyāsa to be useless. He therefore relieved the Lord of the trouble of carrying the staff. Śrī Caitanya Mahāprabhu expressed anger because He wanted to teach all other sannyāsīs that they should not give up the staff before attaining the platform of paramahaṁsa. Seeing that the regulative principles could be slackened by such action, Caitanya Mahāprabhu wanted to carry the staff personally. However, Nityānanda broke it. For this reason Caitanya Mahāprabhu displayed a little anger. It is said in the Bhagavad-gītā (3.21), yad yad ācarati śreṣṭhas tat tad evetaro janaḥ: Whatever great people do, others follow. Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to follow the Vedic principles strictly in order to save inexperienced neophytes who try to imitate paramahaṁsas.