Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 3.142 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 3 (1975)|Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Madhya (1975)|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 3 (1975)|Chapter 3: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Stay at the House of Advaita Acārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] '''[[CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] - [[CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] '''[[CC Madhya 3.141 (1975)|Madhya-līlā 3.141]] - [[CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 3.143 (1975)|Madhya-līlā 3.143]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 3.142|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 142 ====
==== TEXT 142 ====
Line 11: Line 10:
<div class="verse">
<div class="verse">
:aṅga muche, mukha cumbe, kare nirīkṣaṇa
:aṅga muche, mukha cumbe, kare nirīkṣaṇa
:dekhite nā pāya,—aśru bharila nayana
:dekhite nā pāya,--aśru bharila nayana
</div>
</div>



Latest revision as of 16:56, 27 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 142

aṅga muche, mukha cumbe, kare nirīkṣaṇa
dekhite nā pāya,--aśru bharila nayana


SYNONYMS

aṅga—the body; muche—caresses; mukha—face; cumbe—kisses; kare—does; nirīkṣaṇa—observing; dekhite—to see; nā pāya—not able; aśru—tears; bharila—filled; nayana—the eyes.


TRANSLATION

Out of love she began to caress the body of the Lord. Sometimes she kissed His face and tried to observe Him carefully, but because her eyes were filled with tears, she could not see.