CC Adi 17.293 (1975): Difference between revisions
(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975) |
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.292 (1975)|Ādi-līlā 17.292]] '''[[CC Adi 17.292 (1975)|Ādi-līlā 17.292]] - [[CC Adi 17.294 (1975)|Ādi-līlā 17.294]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.294 (1975)|Ādi-līlā 17.294]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.292 (1975)|Ādi-līlā 17.292]] '''[[CC Adi 17.292 (1975)|Ādi-līlā 17.292]] - [[CC Adi 17.294 (1975)|Ādi-līlā 17.294]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.294 (1975)|Ādi-līlā 17.294]]</div> | ||
{{CompareVersions|CC|Adi 17.293|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | {{RandomImage}} | ||
==== TEXT 293 ==== | ==== TEXT 293 ==== | ||
Line 27: | Line 26: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
"Prior to the rāsa dance, Lord Kṛṣṇa hid Himself in a grove just to have fun. When the gopīs came, their eyes resembling those of deer, by His sharp intelligence He exhibited His beautiful four-armed form to hide Himself. But when Śrīmatī Rādhārāṇī came there, Kṛṣṇa could not maintain His four arms in Her presence. This is the wonderful glory of Her love." | |||
</div> | </div> | ||
Line 34: | Line 33: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
This is a quotation from the Ujjvala-nīlamaṇi | This is a quotation from the Ujjvala-nīlamaṇi, by Śrīla Rūpa Gosvāmī. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 16:30, 26 January 2020
TEXT 293
- rāsārambha-vidhau nilīya vasatā kuñje mṛgākṣī-gaṇair
- dṛṣṭaṁ gopayituṁ svam uddhura-dhiyā yā suṣṭhu sandarśitā
- rādhāyāḥ praṇayasya hanta mahimā yasya śriyā rakṣituṁ
- sā śakyā prabhaviṣṇunāpi hariṇā nāsīc catur-bāhutā
SYNONYMS
rāsa-ārambha-vidhau—in the matter of beginning the rāsa dance; nilīya—having hidden; vasatā—sitting; kuñje—in a grove; mṛga-akṣī-gaṇaiḥ—by the gopīs, who had eyes resembling those of deer; dṛṣṭam—being seen; gopayitum—to hide; svam—Himself; uddhura-dhiyā—by first-class intelligence; yā—which; suṣṭhu—perfectly; sandarśitā—exhibited; rādhāyāḥ—of Śrīmatī Rādhārāṇī; praṇayasya—of the love; hanta—just see; mahimā—the glory; yasya—of which; śriyā—the opulence; rakṣitum—to protect that; sā—that; śakyā—able; prabhaviṣṇunā—by Kṛṣṇa; api—even; hariṇā—by the Supreme Personality of Godhead; na—not; āsīt—was; catuḥ-bāhutā—four-armed form.
TRANSLATION
"Prior to the rāsa dance, Lord Kṛṣṇa hid Himself in a grove just to have fun. When the gopīs came, their eyes resembling those of deer, by His sharp intelligence He exhibited His beautiful four-armed form to hide Himself. But when Śrīmatī Rādhārāṇī came there, Kṛṣṇa could not maintain His four arms in Her presence. This is the wonderful glory of Her love."
PURPORT
This is a quotation from the Ujjvala-nīlamaṇi, by Śrīla Rūpa Gosvāmī.