Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 17.166 (1975): Difference between revisions

(Vanibot #0027: CCMirror - Mirror CC's 1996 edition to form a basis for 1975)
 
(Vanibot #0020: VersionCompareLinker - added a link to the Version Compare feature)
 
Line 2: Line 2:
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta (1975)|Śrī Caitanya-caritāmṛta (1975)]] - [[CC Adi (1975)|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 17 (1975)|Chapter 17: The Pastimes of Lord Caitanya Mahāprabhu in His Youth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.165 (1975)|Ādi-līlā 17.165]] '''[[CC Adi 17.165 (1975)|Ādi-līlā 17.165]] - [[CC Adi 17.167 (1975)|Ādi-līlā 17.167]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.167 (1975)|Ādi-līlā 17.167]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 17.165 (1975)|Ādi-līlā 17.165]] '''[[CC Adi 17.165 (1975)|Ādi-līlā 17.165]] - [[CC Adi 17.167 (1975)|Ādi-līlā 17.167]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 17.167 (1975)|Ādi-līlā 17.167]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 17.166|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}
{{RandomImage}}


''Below is the 1996 edition text, ready to be substituted with the 1975 one using the compile form.''


==== TEXT 166 ====
==== TEXT 166 ====
Line 25: Line 24:


<div class="translation">
<div class="translation">
“Cow-killers are condemned to rot in hellish life for as many thousands of years as there are hairs on the body of the cow.
"Cow-killers are condemned to rot in hellish life for as many thousands of years as there are hairs on the body of the cow.
</div>
</div>



Latest revision as of 16:07, 26 January 2020



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 166

go-aṅge yata loma, tata sahasra vatsara
go-vadhī raurava-madhye pace nirantara


SYNONYMS

go-aṅge—on the body of the cow; yata—as many; loma—hairs; tata—so many; sahasra—a thousand; vatsara—years; go-vadhī—the killer of a cow; raurava-madhye—in a hellish condition of life; pace—decomposes; nirantara—always.


TRANSLATION

"Cow-killers are condemned to rot in hellish life for as many thousands of years as there are hairs on the body of the cow.