SB 10.68.30: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''dṛṣṭvā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kurūṇām&tab=syno_o&ds=1 kurūṇām]'' — of the Kurus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dauḥśīlyam&tab=syno_o&ds=1 dauḥśīlyam]'' — the bad character; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutvā&tab=syno_o&ds=1 śrutvā]'' — hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avācyāni&tab=syno_o&ds=1 avācyāni]'' — words not to be spoken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=acyutaḥ&tab=syno_o&ds=1 acyutaḥ]'' — infallible Lord Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avocat&tab=syno_o&ds=1 avocat]'' — He said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kopa&tab=syno_o&ds=1 kopa]'' — with anger; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṁrabdhaḥ&tab=syno_o&ds=1 saṁrabdhaḥ]'' — enraged; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=duṣprekṣyaḥ&tab=syno_o&ds=1 duṣprekṣyaḥ]'' — difficult to look at; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prahasan&tab=syno_o&ds=1 prahasan]'' — laughing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=muhuḥ&tab=syno_o&ds=1 muhuḥ]'' — repeatedly. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:45, 17 February 2024
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 30
- dṛṣṭvā kurūnāṁ dauḥśīlyaṁ
- śrutvāvācyāni cācyutaḥ
- avocat kopa-saṁrabdho
- duṣprekṣyaḥ prahasan muhuḥ
SYNONYMS
dṛṣṭvā — seeing; kurūṇām — of the Kurus; dauḥśīlyam — the bad character; śrutvā — hearing; avācyāni — words not to be spoken; ca — and; acyutaḥ — infallible Lord Balarāma; avocat — He said; kopa — with anger; saṁrabdhaḥ — enraged; duṣprekṣyaḥ — difficult to look at; prahasan — laughing; muhuḥ — repeatedly.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Seeing the bad character of the Kurus and hearing their nasty words, the infallible Lord Balarāma became filled with rage. His countenance frightful to behold, He laughed repeatedly and spoke as follows.