SB 10.58.46: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''baddhvā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baddhvā&tab=syno_o&ds=1 baddhvā]'' — tying up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tān&tab=syno_o&ds=1 tān]'' — them; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāmabhiḥ&tab=syno_o&ds=1 dāmabhiḥ]'' — with ropes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śauriḥ&tab=syno_o&ds=1 śauriḥ]'' — Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagna&tab=syno_o&ds=1 bhagna]'' — broken; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=darpān&tab=syno_o&ds=1 darpān]'' — their pride; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hata&tab=syno_o&ds=1 hata]'' — lost; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ojasaḥ&tab=syno_o&ds=1 ojasaḥ]'' — their strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyakarṣat&tab=syno_o&ds=1 vyakarṣat]'' — He dragged; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=līlayā&tab=syno_o&ds=1 līlayā]'' — playfully; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baddhān&tab=syno_o&ds=1 baddhān]'' — tied up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālaḥ&tab=syno_o&ds=1 bālaḥ]'' — a boy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dāru&tab=syno_o&ds=1 dāru]'' — of wood; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mayān&tab=syno_o&ds=1 mayān]'' — made; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yathā&tab=syno_o&ds=1 yathā]'' — as. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:32, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 46
- baddhvā tān dāmabhiḥ śaurir
- bhagna-darpān hataujasaḥ
- vyakarsal līlayā baddhān
- bālo dāru-mayān yathā
SYNONYMS
baddhvā — tying up; tān — them; dāmabhiḥ — with ropes; śauriḥ — Lord Kṛṣṇa; bhagna — broken; darpān — their pride; hata — lost; ojasaḥ — their strength; vyakarṣat — He dragged; līlayā — playfully; baddhān — tied up; bālaḥ — a boy; dāru — of wood; mayān — made; yathā — as.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Lord Śauri tied up the bulls, whose pride and strength were now broken, and pulled them with ropes just as a child playfully pulls wooden toy bulls.