SB 10.58.13-14: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ekadā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ekadā&tab=syno_o&ds=1 ekadā]'' — once; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratham&tab=syno_o&ds=1 ratham]'' — his chariot; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āruhya&tab=syno_o&ds=1 āruhya]'' — mounting; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vijayaḥ&tab=syno_o&ds=1 vijayaḥ]'' — Arjuna; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vānara&tab=syno_o&ds=1 vānara]'' — the monkey (Hanumān); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhvajam&tab=syno_o&ds=1 dhvajam]'' — on whose flag; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāṇḍīvam&tab=syno_o&ds=1 gāṇḍīvam]'' — named Gāṇḍīva; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhanuḥ&tab=syno_o&ds=1 dhanuḥ]'' — his bow; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādāya&tab=syno_o&ds=1 ādāya]'' — taking up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tūṇau&tab=syno_o&ds=1 tūṇau]'' — his two quivers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=akṣaya&tab=syno_o&ds=1 akṣaya]'' — inexhaustible; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sāyakau&tab=syno_o&ds=1 sāyakau]'' — whose arrows; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sākam&tab=syno_o&ds=1 sākam]'' — together; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇena&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇena]'' — with Lord Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sannaddhaḥ&tab=syno_o&ds=1 sannaddhaḥ]'' — wearing armor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vihartum&tab=syno_o&ds=1 vihartum]'' — to sport; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vipinam&tab=syno_o&ds=1 vipinam]'' — a forest; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahat&tab=syno_o&ds=1 mahat]'' — large; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bahu&tab=syno_o&ds=1 bahu]'' — with many; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyāla&tab=syno_o&ds=1 vyāla]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛga&tab=syno_o&ds=1 mṛga]'' — beasts of prey; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākīrṇam&tab=syno_o&ds=1 ākīrṇam]'' — filled; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāviśat&tab=syno_o&ds=1 prāviśat]'' — entered; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=para&tab=syno_o&ds=1 para]'' — enemy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīra&tab=syno_o&ds=1 vīra]'' — of heroes; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hā&tab=syno_o&ds=1 hā]'' — the killer. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:31, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXTS 13-14
- ekadā ratham āruhya
- vijayo vānara-dhvajam
- gāṇḍīvaṁ dhanur ādāya
- tūṇau cākṣaya-sāyakau
- sākaṁ kṛṣṇena sannaddho
- vihartuṁ vipinaṁ mahat
- bahu-vyāla-mṛgākīrṇaṁ
- prāviśat para-vīra-hā
SYNONYMS
ekadā — once; ratham — his chariot; āruhya — mounting; vijayaḥ — Arjuna; vānara — the monkey (Hanumān); dhvajam — on whose flag; gāṇḍīvam — named Gāṇḍīva; dhanuḥ — his bow; ādāya — taking up; tūṇau — his two quivers; ca — and; akṣaya — inexhaustible; sāyakau — whose arrows; sākam — together; kṛṣṇena — with Lord Kṛṣṇa; sannaddhaḥ — wearing armor; vihartum — to sport; vipinam — a forest; mahat — large; bahu — with many; vyāla-mṛga — beasts of prey; ākīrṇam — filled; prāviśat — entered; para — enemy; vīra — of heroes; hā — the killer.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Once Arjuna, the slayer of powerful enemies, donned his armor, mounted his chariot flying the flag of Hanumān, took up his bow and his two inexhaustible quivers, and went to sport with Lord Kṛṣṇa in a large forest filled with fierce animals.
PURPORT
This incident must have taken place after the burning of the Khāṇḍava forest, since Arjuna was now using the Gāṇḍīva bow and other weapons he had acquired during that incident.