Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 10.54.36: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 25: Line 25:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''kṛṣṇa''—of Kṛṣṇa; ''antikam''—the proximity; ''upavrajya''—approaching; ''dadṛśuḥ''—they (the Yadu soldiers) saw; ''tatra''—there; ''rukmiṇam''—Rukmī; ''tathā-bhūtam''—in such a condition; ''hata''—dead; ''prāyam''—practically; ''dṛṣṭvā''—seeing; ''saṅkarṣaṇaḥ''—Balarāma; ''vibhuḥ''—the omnipotent; ''vimucya''—releasing; ''baddham''—the bound-up (Rukmī); ''karuṇaḥ''—compassionate; ''bhagavān''—the Lord; ''kṛṣṇam''—to Kṛṣṇa; ''abravīt''—said.
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇa&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇa]'' — of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=antikam&tab=syno_o&ds=1 antikam]'' — the proximity; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upavrajya&tab=syno_o&ds=1 upavrajya]'' — approaching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dadṛśuḥ&tab=syno_o&ds=1 dadṛśuḥ]'' — they (the Yadu soldiers) saw; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rukmiṇam&tab=syno_o&ds=1 rukmiṇam]'' — Rukmī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tathā&tab=syno_o&ds=1 tathā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūtam&tab=syno_o&ds=1 bhūtam]'' — in such a condition; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hata&tab=syno_o&ds=1 hata]'' — dead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāyam&tab=syno_o&ds=1 prāyam]'' — practically; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saṅkarṣaṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 saṅkarṣaṇaḥ]'' — Balarāma; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibhuḥ&tab=syno_o&ds=1 vibhuḥ]'' — the omnipotent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vimucya&tab=syno_o&ds=1 vimucya]'' — releasing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=baddham&tab=syno_o&ds=1 baddham]'' — the bound-up (Rukmī); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karuṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 karuṇaḥ]'' — compassionate; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛṣṇam&tab=syno_o&ds=1 kṛṣṇam]'' — to Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abravīt&tab=syno_o&ds=1 abravīt]'' — said.
</div>
</div>



Latest revision as of 19:26, 17 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda

TEXT 36

kṛṣṇāntikam upavrajya
dadṛśus tatra rukmiṇam
tathā-bhūtaṁ hata-prāyaṁ
dṛṣṭvā saṅkarṣaṇo vibhuḥ
vimucya baddhaṁ karuṇo
bhagavān kṛṣṇam abravīt


SYNONYMS

kṛṣṇa — of Kṛṣṇa; antikam — the proximity; upavrajya — approaching; dadṛśuḥ — they (the Yadu soldiers) saw; tatra — there; rukmiṇam — Rukmī; tathā-bhūtam — in such a condition; hata — dead; prāyam — practically; dṛṣṭvā — seeing; saṅkarṣaṇaḥ — Balarāma; vibhuḥ — the omnipotent; vimucya — releasing; baddham — the bound-up (Rukmī); karuṇaḥ — compassionate; bhagavān — the Lord; kṛṣṇam — to Kṛṣṇa; abravīt — said.

Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda


TRANSLATION

As the Yadus approached Lord Kṛṣṇa, they saw Rukmī in this sorry condition, practically dying of shame. When the all-powerful Lord Balarāma saw Rukmī, He compassionately released him and spoke the following to Lord Kṛṣṇa.



... more about "SB 10.54.36"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +