SB 10.46.22: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sarit'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarit&tab=syno_o&ds=1 sarit]'' — the rivers; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śaila&tab=syno_o&ds=1 śaila]'' — hills; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vana&tab=syno_o&ds=1 vana]'' — of the forests; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uddeśān&tab=syno_o&ds=1 uddeśān]'' — and the various parts; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mukunda&tab=syno_o&ds=1 mukunda]'' — of Kṛṣṇa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]'' — by the feet; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūṣitān&tab=syno_o&ds=1 bhūṣitān]'' — ornamented; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ākrīḍān&tab=syno_o&ds=1 ākrīḍān]'' — the locations of His play; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=īkṣyamāṇānām&tab=syno_o&ds=1 īkṣyamāṇānām]'' — for those who are seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=manaḥ&tab=syno_o&ds=1 manaḥ]'' — the mind; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yāti&tab=syno_o&ds=1 yāti]'' — attains; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmatām&tab=syno_o&ds=1 ātmatām]'' — total absorption in Him. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:13, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 22
- saric-chaila-vanoddeśān
- mukunda-pada-bhūṣitān
- ākrīḍān īkṣyamāṇānāṁ
- mano yāti tad-ātmatām
SYNONYMS
sarit — the rivers; śaila — hills; vana — of the forests; uddeśān — and the various parts; mukunda — of Kṛṣṇa; pada — by the feet; bhūṣitān — ornamented; ākrīḍān — the locations of His play; īkṣyamāṇānām — for those who are seeing; manaḥ — the mind; yāti — attains; tat-ātmatām — total absorption in Him.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
When we see the places where Mukunda enjoyed His sporting pastimes—the rivers, hills and forests He decorated with His feet—our minds become totally absorbed in Him.