SB 10.44.48: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sarveṣām'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarveṣām&tab=syno_o&ds=1 sarveṣām]'' — of all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iha&tab=syno_o&ds=1 iha]'' — in this world; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūtānām&tab=syno_o&ds=1 bhūtānām]'' — living beings; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 eṣaḥ]'' — this (Śrī Kṛṣṇa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hi&tab=syno_o&ds=1 hi]'' — certainly; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prabhava&tab=syno_o&ds=1 prabhava]'' — the origin; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=apyayaḥ&tab=syno_o&ds=1 apyayaḥ]'' — and disappearance; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=goptā&tab=syno_o&ds=1 goptā]'' — the maintainer; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — and; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — of Him; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avadhyāyī&tab=syno_o&ds=1 avadhyāyī]'' — one who is neglectful; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kvacit&tab=syno_o&ds=1 kvacit]'' — never; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sukham&tab=syno_o&ds=1 sukham]'' — happily; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=edhate&tab=syno_o&ds=1 edhate]'' — prospers. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 19:09, 17 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 48
- sarveṣām iha bhūtānām
- eṣa hi prabhavāpyayaḥ
- goptā ca tad-avadhyāyī
- na kvacit sukham edhate
SYNONYMS
sarveṣām — of all; iha — in this world; bhūtānām — living beings; eṣaḥ — this (Śrī Kṛṣṇa); hi — certainly; prabhava — the origin; apyayaḥ — and disappearance; goptā — the maintainer; ca — and; tat — of Him; avadhyāyī — one who is neglectful; na kvacit — never; sukham — happily; edhate — prospers.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
Lord Kṛṣṇa causes the appearance and disappearance of all beings in this world, and He is their maintainer as well. One who disrespects Him can never prosper happily.