SB 10.16.52: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''anugṛhṇīṣva'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anugṛhṇīṣva&tab=syno_o&ds=1 anugṛhṇīṣva]'' — please show mercy; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavan&tab=syno_o&ds=1 bhagavan]'' — O Supreme Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇān&tab=syno_o&ds=1 prāṇān]'' — his life airs; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tyajati&tab=syno_o&ds=1 tyajati]'' — is giving up; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pannagaḥ&tab=syno_o&ds=1 pannagaḥ]'' — the serpent; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=strīṇām&tab=syno_o&ds=1 strīṇām]'' — for women; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naḥ&tab=syno_o&ds=1 naḥ]'' — us; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śocyānām&tab=syno_o&ds=1 śocyānām]'' — who are to be pitied by saintly personalities; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=patiḥ&tab=syno_o&ds=1 patiḥ]'' — the husband; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prāṇaḥ&tab=syno_o&ds=1 prāṇaḥ]'' — life itself; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pradīyatām&tab=syno_o&ds=1 pradīyatām]'' — should be given back. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:30, 17 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
Please note: The synonyms, translation and purport of this verse were composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TEXT 52
- anugṛhṇīṣva bhagavan
- prāṇāṁs tyajati pannagaḥ
- strīṇāṁ naḥ sādhu-śocyānāṁ
- patiḥ prāṇaḥ pradīyatām
SYNONYMS
anugṛhṇīṣva — please show mercy; bhagavan — O Supreme Lord; prāṇān — his life airs; tyajati — is giving up; pannagaḥ — the serpent; strīṇām — for women; naḥ — us; sādhu-śocyānām — who are to be pitied by saintly personalities; patiḥ — the husband; prāṇaḥ — life itself; pradīyatām — should be given back.
Translation and purport composed by disciples of Śrīla Prabhupāda
TRANSLATION
O Supreme Lord, please be merciful. It is proper for the saintly to feel compassion for women like us. This serpent is about to give up his life. Please give us back our husband, who is our life and soul.