SB 10.1.45: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''eṣā'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣā&tab=syno_o&ds=1 eṣā]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tava&tab=syno_o&ds=1 tava]'' — your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anujā&tab=syno_o&ds=1 anujā]'' — younger sister; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bālā&tab=syno_o&ds=1 bālā]'' — innocent woman; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛpaṇā&tab=syno_o&ds=1 kṛpaṇā]'' — completely dependent on you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=putrikā&tab=syno_o&ds=1 putrikā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=upamā&tab=syno_o&ds=1 upamā]'' — exactly like your own daughter; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hantum&tab=syno_o&ds=1 hantum]'' — to kill her; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=arhasi&tab=syno_o&ds=1 arhasi]'' — you deserve; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalyāṇīm&tab=syno_o&ds=1 kalyāṇīm]'' — who is under your affection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=imām&tab=syno_o&ds=1 imām]'' — her; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvam&tab=syno_o&ds=1 tvam]'' — you; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīna&tab=syno_o&ds=1 dīna]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vatsalaḥ&tab=syno_o&ds=1 vatsalaḥ]'' — very compassionate to the poor and innocent. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:18, 17 February 2024
TEXT 45
- eṣā tavānujā bālā
- kṛpaṇā putrikopamā
- hantuṁ nārhasi kalyāṇīm
- imāṁ tvaṁ dīna-vatsalaḥ
SYNONYMS
eṣā — this; tava — your; anujā — younger sister; bālā — innocent woman; kṛpaṇā — completely dependent on you; putrikā-upamā — exactly like your own daughter; hantum — to kill her; na — not; arhasi — you deserve; kalyāṇīm — who is under your affection; imām — her; tvam — you; dīna-vatsalaḥ — very compassionate to the poor and innocent.
TRANSLATION
As your younger sister, this poor girl Devakī is like your own daughter and deserves to be affectionately maintained. You are merciful, and therefore you should not kill her. Indeed, she deserves your affection.