SB 10.1.30: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''ugrasena-sutaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ugrasena&tab=syno_o&ds=1 ugrasena]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sutaḥ&tab=syno_o&ds=1 sutaḥ]'' — the son of Ugrasena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kaṁsaḥ&tab=syno_o&ds=1 kaṁsaḥ]'' — by the name Kaṁsa; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=svasuḥ&tab=syno_o&ds=1 svasuḥ]'' — of his own sister Devakī; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=priya&tab=syno_o&ds=1 priya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=cikīrṣayā&tab=syno_o&ds=1 cikīrṣayā]'' — to please her on the occasion of her marriage; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=raśmīn&tab=syno_o&ds=1 raśmīn]'' — the reins; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hayānām&tab=syno_o&ds=1 hayānām]'' — of the horses; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jagrāha&tab=syno_o&ds=1 jagrāha]'' — took; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=raukmaiḥ&tab=syno_o&ds=1 raukmaiḥ]'' — made of gold; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ratha&tab=syno_o&ds=1 ratha]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śataiḥ&tab=syno_o&ds=1 śataiḥ]'' — by hundreds of chariots; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vṛtaḥ&tab=syno_o&ds=1 vṛtaḥ]'' — surrounded. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 18:18, 17 February 2024
TEXT 30
- ugrasena-sutaḥ kaṁsaḥ
- svasuḥ priya-cikīrṣayā
- raśmīn hayānāṁ jagrāha
- raukmai ratha-śatair vṛtaḥ
SYNONYMS
ugrasena-sutaḥ — the son of Ugrasena; kaṁsaḥ — by the name Kaṁsa; svasuḥ — of his own sister Devakī; priya-cikīrṣayā — to please her on the occasion of her marriage; raśmīn — the reins; hayānām — of the horses; jagrāha — took; raukmaiḥ — made of gold; ratha-śataiḥ — by hundreds of chariots; vṛtaḥ — surrounded.
TRANSLATION
Kaṁsa, the son of King Ugrasena, in order to please his sister Devakī on the occasion of her marriage, took charge of the reins of the horses and became the chariot driver. He was surrounded by hundreds of golden chariots.