SB 8.24.54: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-śukaḥ uvāca'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śukaḥ&tab=syno_o&ds=1 śukaḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uvāca&tab=syno_o&ds=1 uvāca]'' — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iti&tab=syno_o&ds=1 iti]'' — thus; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=uktavantam&tab=syno_o&ds=1 uktavantam]'' — being addressed by Mahārāja Satyavrata; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nṛpatim&tab=syno_o&ds=1 nṛpatim]'' — unto the King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhagavān&tab=syno_o&ds=1 bhagavān]'' — the Supreme Personality of Godhead; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ādi&tab=syno_o&ds=1 ādi]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pūruṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 pūruṣaḥ]'' — the original person; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=matsya&tab=syno_o&ds=1 matsya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rūpī&tab=syno_o&ds=1 rūpī]'' — who had assumed the form of a fish; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahā&tab=syno_o&ds=1 mahā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ambhodhau&tab=syno_o&ds=1 ambhodhau]'' — in that water of inundation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viharan&tab=syno_o&ds=1 viharan]'' — while moving; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tattvam&tab=syno_o&ds=1 tattvam] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=abravīt&tab=syno_o&ds=1 abravīt]'' — explained the Absolute Truth. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:29, 18 February 2024
TEXT 54
- śrī-śuka uvāca
- ity uktavantaṁ nṛpatiṁ
- bhagavān ādi-pūruṣaḥ
- matsya-rūpī mahāmbhodhau
- viharaṁs tattvam abravīt
SYNONYMS
śrī-śukaḥ uvāca — Śrī Śukadeva Gosvāmī said; iti — thus; uktavantam — being addressed by Mahārāja Satyavrata; nṛpatim — unto the King; bhagavān — the Supreme Personality of Godhead; ādi-pūruṣaḥ — the original person; matsya-rūpī — who had assumed the form of a fish; mahā-ambhodhau — in that water of inundation; viharan — while moving; tattvam abravīt — explained the Absolute Truth.
TRANSLATION
Śukadeva Gosvāmī continued: When Satyavrata had thus prayed to the Supreme Personality of Godhead, who had assumed the form of a fish, the Lord, while moving in the water of inundation, explained to him the Absolute Truth.