SB 8.21.9: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''mahīm'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mahīm&tab=syno_o&ds=1 mahīm]'' — land; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sarvām&tab=syno_o&ds=1 sarvām]'' — all; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛtām&tab=syno_o&ds=1 hṛtām]'' — lost; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dṛṣṭvā&tab=syno_o&ds=1 dṛṣṭvā]'' — after seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tri&tab=syno_o&ds=1 tri]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pada&tab=syno_o&ds=1 pada]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vyāja&tab=syno_o&ds=1 vyāja]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yācñayā&tab=syno_o&ds=1 yācñayā]'' — by simply asking three steps of land; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūcuḥ&tab=syno_o&ds=1 ūcuḥ]'' — said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sva&tab=syno_o&ds=1 sva]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhartuḥ&tab=syno_o&ds=1 bhartuḥ]'' — of their master; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=asurāḥ&tab=syno_o&ds=1 asurāḥ]'' — the demons; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dīkṣitasya&tab=syno_o&ds=1 dīkṣitasya]'' — of Bali Mahārāja, who was so determined in the sacrifice; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ati&tab=syno_o&ds=1 ati]'' — very much; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=amarṣitāḥ&tab=syno_o&ds=1 amarṣitāḥ]'' — for whom the function was unbearable. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:26, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 9
- mahīṁ sarvāṁ hṛtāṁ dṛṣṭvā
- tripada-vyāja-yācñayā
- ūcuḥ sva-bhartur asurā
- dīkṣitasyātyamarṣitāḥ
SYNONYMS
mahīm — land; sarvām — all; hṛtām — lost; dṛṣṭvā — after seeing; tri-pada-vyāja-yācñayā — by simply asking three steps of land; ūcuḥ — said; sva-bhartuḥ — of their master; asurāḥ — the demons; dīkṣitasya — of Bali Mahārāja, who was so determined in the sacrifice; ati — very much; amarṣitāḥ — for whom the function was unbearable.
TRANSLATION
When the demoniac followers of Mahārāja Bali saw that their master, who had been determined in performing sacrifice, had lost all his possessions to Vāmanadeva, who had taken them away on the plea of begging three paces of land, they were very angry and spoke as follows.