Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


SB 8.11.28: Difference between revisions

(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource)
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences)
 
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''saḥ''—he (Indra); ''tena''—by that; ''eva''—indeed; ''aṣṭa-dhāreṇa''—by the thunderbolt; ''śirasī''—the two heads; ''bala-pākayoḥ''—of the two demons known as Bala and Pāka; ''jñātīnām paśyatām''—while their relatives and soldiers were watching; ''rājan''—O King; ''jahāra''—(Indra) cut off; ''janayan''—creating; ''bhayam''—fear (among them).
''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Indra); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tena&tab=syno_o&ds=1 tena]'' — by that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eva&tab=syno_o&ds=1 eva]'' — indeed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=aṣṭa&tab=syno_o&ds=1 aṣṭa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=dhāreṇa&tab=syno_o&ds=1 dhāreṇa]'' — by the thunderbolt; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śirasī&tab=syno_o&ds=1 śirasī]'' — the two heads; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bala&tab=syno_o&ds=1 bala]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pākayoḥ&tab=syno_o&ds=1 pākayoḥ]'' — of the two demons known as Bala and Pāka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātīnām&tab=syno_o&ds=1 jñātīnām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśyatām&tab=syno_o&ds=1 paśyatām]'' — while their relatives and soldiers were watching; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=rājan&tab=syno_o&ds=1 rājan]'' — O King; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jahāra&tab=syno_o&ds=1 jahāra]'' — (Indra) cut off; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=janayan&tab=syno_o&ds=1 janayan]'' — creating; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhayam&tab=syno_o&ds=1 bhayam]'' — fear (among them).
</div>
</div>



Latest revision as of 23:13, 18 February 2024

His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 28

sa tenaivāṣṭa-dhāreṇa
śirasī bala-pākayoḥ
jñātīnāṁ paśyatāṁ rājañ
jahāra janayan bhayam


SYNONYMS

saḥ — he (Indra); tena — by that; eva — indeed; aṣṭa-dhāreṇa — by the thunderbolt; śirasī — the two heads; bala-pākayoḥ — of the two demons known as Bala and Pāka; jñātīnām paśyatām — while their relatives and soldiers were watching; rājan — O King; jahāra — (Indra) cut off; janayan — creating; bhayam — fear (among them).


TRANSLATION

O King Parīkṣit, King Indra used his thunderbolt to cut off the heads of both Bala and Pāka in the presence of all their relatives and followers. In this way he created a very fearful atmosphere on the battlefield.



... more about "SB 8.11.28"
Śukadeva Gosvāmī +
King Parīkṣit +