SB 8.11.19: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''jambham'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jambham&tab=syno_o&ds=1 jambham]'' — Jambhāsura; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrutvā&tab=syno_o&ds=1 śrutvā]'' — after hearing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hatam&tab=syno_o&ds=1 hatam]'' — had been killed; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1 tasya]'' — his; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=jñātayaḥ&tab=syno_o&ds=1 jñātayaḥ]'' — friends and relatives; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāradāt&tab=syno_o&ds=1 nāradāt]'' — from the source Nārada; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ṛṣeḥ&tab=syno_o&ds=1 ṛṣeḥ]'' — from the great saint; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=namuciḥ&tab=syno_o&ds=1 namuciḥ]'' — the demon Namuci; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ca&tab=syno_o&ds=1 ca]'' — also; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=balaḥ&tab=syno_o&ds=1 balaḥ]'' — the demon Bala; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=pākaḥ&tab=syno_o&ds=1 pākaḥ]'' — the demon Pāka; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tatra&tab=syno_o&ds=1 tatra]'' — there; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=āpetuḥ&tab=syno_o&ds=1 āpetuḥ]'' — immediately arrived; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tvarā&tab=syno_o&ds=1 tvarā]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anvitāḥ&tab=syno_o&ds=1 anvitāḥ]'' — with great haste. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:13, 18 February 2024
His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 19
- jambhaṁ śrutvā hataṁ tasya
- jñātayo nāradād ṛṣeḥ
- namuciś ca balaḥ pākas
- tatrāpetus tvarānvitāḥ
SYNONYMS
jambham — Jambhāsura; śrutvā — after hearing; hatam — had been killed; tasya — his; jñātayaḥ — friends and relatives; nāradāt — from the source Nārada; ṛṣeḥ — from the great saint; namuciḥ — the demon Namuci; ca — also; balaḥ — the demon Bala; pākaḥ — the demon Pāka; tatra — there; āpetuḥ — immediately arrived; tvarā-anvitāḥ — with great haste.
TRANSLATION
When Nārada Ṛṣi informed Jambhāsura's friends and relatives that Jambhāsura had been killed, the three demons named Namuci, Bala and Pāka arrived on the battlefield in great haste.