SB 7.8.50: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''śrī-gandharvāḥ ūcuḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=śrī&tab=syno_o&ds=1 śrī]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gandharvāḥ&tab=syno_o&ds=1 gandharvāḥ] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ūcuḥ&tab=syno_o&ds=1 ūcuḥ]'' — the inhabitants of Gandharvaloka (who are usually engaged as musicians of the heavenly planets) said; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vayam&tab=syno_o&ds=1 vayam]'' — we; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vibho&tab=syno_o&ds=1 vibho]'' — O Lord; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=te&tab=syno_o&ds=1 te]'' — Your; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=naṭa&tab=syno_o&ds=1 naṭa]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nāṭya&tab=syno_o&ds=1 nāṭya]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=gāyakāḥ&tab=syno_o&ds=1 gāyakāḥ]'' — dancers and singers in dramatic performances; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=yena&tab=syno_o&ds=1 yena]'' — by whom; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ātmasāt&tab=syno_o&ds=1 ātmasāt]'' — under subjection; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vīrya&tab=syno_o&ds=1 vīrya]'' — of his valor; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bala&tab=syno_o&ds=1 bala]'' — and bodily strength; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=ojasā&tab=syno_o&ds=1 ojasā]'' — by the influence; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kṛtāḥ&tab=syno_o&ds=1 kṛtāḥ]'' — made (brought); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=saḥ&tab=syno_o&ds=1 saḥ]'' — he (Hiraṇyakaśipu); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=eṣaḥ&tab=syno_o&ds=1 eṣaḥ]'' — this; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nītaḥ&tab=syno_o&ds=1 nītaḥ]'' — brought; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhavatā&tab=syno_o&ds=1 bhavatā]'' — by Your Lordship; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=daśām&tab=syno_o&ds=1 daśām] [//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=imām&tab=syno_o&ds=1 imām]'' — to this condition; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kim&tab=syno_o&ds=1 kim]'' — whether; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=utpathasthaḥ&tab=syno_o&ds=1 utpathasthaḥ]'' — anyone who is an upstart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kuśalāya&tab=syno_o&ds=1 kuśalāya]'' — for auspiciousness; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=kalpate&tab=syno_o&ds=1 kalpate]'' — is capable. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 23:08, 18 February 2024
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 50
- śrī-gandharvā ūcuḥ
- vayaṁ vibho te naṭa-nāṭya-gāyakā
- yenātmasād vīrya-balaujasā kṛtāḥ
- sa eṣa nīto bhavatā daśām imāṁ
- kim utpathasthaḥ kuśalāya kalpate
SYNONYMS
śrī-gandharvāḥ ūcuḥ — the inhabitants of Gandharvaloka (who are usually engaged as musicians of the heavenly planets) said; vayam — we; vibho — O Lord; te — Your; naṭa-nāṭya-gāyakāḥ — dancers and singers in dramatic performances; yena — by whom; ātmasāt — under subjection; vīrya — of his valor; bala — and bodily strength; ojasā — by the influence; kṛtāḥ — made (brought); saḥ — he (Hiraṇyakaśipu); eṣaḥ — this; nītaḥ — brought; bhavatā — by Your Lordship; daśām imām — to this condition; kim — whether; utpathasthaḥ — anyone who is an upstart; kuśalāya — for auspiciousness; kalpate — is capable.
TRANSLATION
The inhabitants of Gandharvaloka prayed: Your Lordship, we ever engage in Your service by dancing and singing in dramatic performances, but this Hiraṇyakaśipu, by the influence of his bodily strength and valor, brought us under his subjugation. Now he has been brought to this low condition by Your Lordship. What benefit can result from the activities of such an upstart as Hiraṇyakaśipu?
PURPORT
By being a very obedient servant of the Supreme Lord, one becomes extremely powerful in bodily strength, influence and effulgence, whereas the fate of demoniac upstarts is ultimately to fall down like Hiraṇyakaśipu. Hiraṇyakaśipu and persons like him may be very powerful for some time, but the obedient servants of the Supreme Personality of Godhead like the demigods remain powerful always. They are victorious over the influence of Hiraṇyakaśipu by the grace of the Supreme Lord.