SB 4.17.17: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''loke'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=loke&tab=syno_o&ds=1 loke]'' — within the three worlds; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=na&tab=syno_o&ds=1 na]'' — not; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=avindata&tab=syno_o&ds=1 avindata]'' — could obtain; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trāṇam&tab=syno_o&ds=1 trāṇam]'' — release; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vainyāt&tab=syno_o&ds=1 vainyāt]'' — from the hand of the son of King Vena; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=mṛtyoḥ&tab=syno_o&ds=1 mṛtyoḥ]'' — from death; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=iva&tab=syno_o&ds=1 iva]'' — like; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=prajāḥ&tab=syno_o&ds=1 prajāḥ]'' — men; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=trastā&tab=syno_o&ds=1 trastā]'' — being very much afraid; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — at that time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=nivavṛte&tab=syno_o&ds=1 nivavṛte]'' — turned back; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=hṛdayena&tab=syno_o&ds=1 hṛdayena]'' — within her heart; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vidūyatā&tab=syno_o&ds=1 vidūyatā]'' — very much aggrieved. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:26, 18 February 2024
TEXT 17
- loke nāvindata trāṇaṁ
- vainyān mṛtyor iva prajāḥ
- trastā tadā nivavṛte
- hṛdayena vidūyatā
SYNONYMS
loke — within the three worlds; na — not; avindata — could obtain; trāṇam — release; vainyāt — from the hand of the son of King Vena; mṛtyoḥ — from death; iva — like; prajāḥ — men; trastā — being very much afraid; tadā — at that time; nivavṛte — turned back; hṛdayena — within her heart; vidūyatā — very much aggrieved.
TRANSLATION
Just as a man cannot escape the cruel hands of death, the cow-shaped earth could not escape the hands of the son of Vena. At length the earth, fearful, her heart aggrieved, turned back in helplessness.