SB 4.5.25: Difference between revisions
(Vanibot #0018 edit: make synonym terms in Sanskrit italic in SB - Vanisource) |
(Vanibot #0054 edit - transform synonyms into clickable links, which search similar occurrences) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''sādhu-vādaḥ'' | ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=sādhu&tab=syno_o&ds=1 sādhu]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=vādaḥ&tab=syno_o&ds=1 vādaḥ]'' — joyful exclamation; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tadā&tab=syno_o&ds=1 tadā]'' — at that time; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=teṣām&tab=syno_o&ds=1 teṣām]'' — of those (followers of Lord Śiva); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=karma&tab=syno_o&ds=1 karma]'' — action; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]'' — that; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tasya&tab=syno_o&ds=1 tasya]'' — of him (Vīrabhadra); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=paśyatām&tab=syno_o&ds=1 paśyatām]'' — seeing; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=bhūta&tab=syno_o&ds=1 bhūta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=preta&tab=syno_o&ds=1 preta]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=piśācānām&tab=syno_o&ds=1 piśācānām]'' — of the bhūtas (ghosts), pretas and piśācas; ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=anyeṣām&tab=syno_o&ds=1 anyeṣām]'' — of the others (in the party of Dakṣa); ''[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=tat&tab=syno_o&ds=1 tat]-[//vanipedia.org/wiki/Special:VaniSearch?s=viparyayaḥ&tab=syno_o&ds=1 viparyayaḥ]'' — the opposite of that (an exclamation of grief). | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 21:53, 18 February 2024
TEXT 25
- sādhu-vādas tadā teṣāṁ
- karma tat tasya paśyatām
- bhūta-preta-piśācānāṁ
- anyeṣāṁ tad-viparyayaḥ
SYNONYMS
sādhu-vādaḥ — joyful exclamation; tadā — at that time; teṣām — of those (followers of Lord Śiva); karma — action; tat — that; tasya — of him (Vīrabhadra); paśyatām — seeing; bhūta-preta-piśācānām — of the bhūtas (ghosts), pretas and piśācas; anyeṣām — of the others (in the party of Dakṣa); tat-viparyayaḥ — the opposite of that (an exclamation of grief).
TRANSLATION
Upon seeing the action of Vīrabhadra, the party of Lord Śiva was pleased and cried out joyfully, and all the bhūtas, ghosts and demons that had come made a tumultuous sound. On the other hand, the brāhmaṇas in charge of the sacrifice cried out in grief at the death of Dakṣa.